Add parallel Print Page Options

and they have built the high places of Baal, to burn their children in the fire, burnt offerings to Baal, which I commanded not, and I ordered not, and it did not come to my mind.[a]

Therefore[b] look, days are about to come,” declares[c] Yahweh, “when this place will no longer be called Topheth or the Valley of Ben Hinnom, but[d] the Valley of the Slaughter. And I will lay waste the plans[e] of Judah and Jerusalem in this place, and I will bring them to ruin by the sword before[f] their enemies, and by the hand of those who seek their life, and I will give their dead bodies[g] as food to the birds[h] of heaven and to the animals[i] of the earth.

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremiah 19:5 Literally “heart”
  2. Jeremiah 19:6 Literally “To thus”
  3. Jeremiah 19:6 Literally “a declaration of”
  4. Jeremiah 19:6 Literally “surely if”
  5. Jeremiah 19:7 Hebrew “plan”
  6. Jeremiah 19:7 Literally “to the face of”
  7. Jeremiah 19:7 Hebrew “dead body”
  8. Jeremiah 19:7 Hebrew “bird”
  9. Jeremiah 19:7 Hebrew “animal”

They have built the high places of Baal to burn their children(A) in the fire as offerings to Baal—something I did not command or mention, nor did it enter my mind.(B) So beware, the days are coming, declares the Lord, when people will no longer call this place Topheth(C) or the Valley of Ben Hinnom,(D) but the Valley of Slaughter.(E)

“‘In this place I will ruin[a] the plans(F) of Judah and Jerusalem. I will make them fall by the sword before their enemies,(G) at the hands of those who want to kill them, and I will give their carcasses(H) as food(I) to the birds and the wild animals.

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremiah 19:7 The Hebrew for ruin sounds like the Hebrew for jar (see verses 1 and 10).