23 “How can you say, ‘I am not defiled;(A)
    I have not run after the Baals’?(B)
See how you behaved in the valley;(C)
    consider what you have done.
You are a swift she-camel
    running(D) here and there,
24 a wild donkey(E) accustomed to the desert,(F)
    sniffing the wind in her craving—
    in her heat who can restrain her?
Any males that pursue her need not tire themselves;
    at mating time they will find her.

Read full chapter

23 How canst thou say, I am not polluted, I have not gone after Baalim? see thy way in the valley, know what thou hast done: thou art a swift dromedary traversing her ways;

24 A wild ass used to the wilderness, that snuffeth up the wind at her pleasure; in her occasion who can turn her away? all they that seek her will not weary themselves; in her month they shall find her.

Read full chapter

23 “How(A) can you say, ‘I am not [a]polluted,
I have not gone after the Baals’?
See your way in the valley;
Know what you have done:
You are a swift dromedary breaking loose in her ways,
24 A wild donkey used to the wilderness,
That sniffs at the wind in her desire;
In her time of mating, who can turn her away?
All those who seek her will not weary themselves;
In her month they will find her.

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremiah 2:23 defiled

They are well-fed, lusty stallions,
    each neighing for another man’s wife.(A)

Read full chapter

They were as fed horses in the morning: every one neighed after his neighbour's wife.

Read full chapter

(A)They were like well-fed lusty stallions;
Every one neighed after his neighbor’s wife.

Read full chapter