This is what the Lord says: “(A)Do justice and righteousness, and save one who has been robbed from the power of his (B)oppressor. And (C)do not mistreat or do violence to the stranger, the orphan, or the widow; and do not (D)shed innocent blood in this place.

Read full chapter

This is what the Lord says: Do what is just(A) and right. Rescue from the hand of the oppressor(B) the one who has been robbed. Do no wrong or violence to the foreigner, the fatherless or the widow,(C) and do not shed innocent blood(D) in this place.

Read full chapter

13 Your eyes are too (A)pure to look at evil,
And You cannot look at harm favorably.
Why do You (B)look favorably
At those who deal (C)treacherously?
Why are You (D)silent when the wicked (E)swallow up
Those more righteous than they?

Read full chapter

13 Your eyes are too pure(A) to look on evil;
    you cannot tolerate wrongdoing.(B)
Why then do you tolerate(C) the treacherous?(D)
    Why are you silent while the wicked
    swallow up those more righteous than themselves?(E)

Read full chapter