I will make them (A)a horror[a] to all the kingdoms of the earth, to be (B)a reproach, (C)a byword, (D)a taunt, and (E)a curse in all the places where I shall drive them.

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremiah 24:9 Compare Septuagint; Hebrew horror for evil

I will make them abhorrent(A) and an offense to all the kingdoms of the earth, a reproach and a byword,(B) a curse[a](C) and an object of ridicule, wherever I banish(D) them.

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremiah 24:9 That is, their names will be used in cursing (see 29:22); or, others will see that they are cursed.

22 (A)Because of them (B)this curse shall be used by all the exiles from Judah in Babylon: “The Lord make you like Zedekiah and Ahab, (C)whom the king of Babylon roasted in the fire,”

Read full chapter

22 Because of them, all the exiles from Judah who are in Babylon will use this curse: ‘May the Lord treat you like Zedekiah and Ahab, whom the king of Babylon burned(A) in the fire.’

Read full chapter