Jeremiah 4:10
Holman Christian Standard Bible
10 I said, “Oh no, Lord God, You have certainly deceived(A) this people and Jerusalem, by announcing, ‘You will have peace,’(B) while a sword is at[a] our throats.”
Read full chapterFootnotes
- Jeremiah 4:10 Lit sword touches
Jeremiah 4:10
New International Version
10 Then I said, “Alas, Sovereign Lord! How completely you have deceived(A) this people and Jerusalem by saying, ‘You will have peace,’(B) when the sword is at our throats!”
Jeremiah 6:13-14
Holman Christian Standard Bible
13 For from the least to the greatest of them,(A)
everyone is making profit dishonestly.(B)
From prophet to priest,
everyone deals falsely.(C)
14 They have treated My people’s brokenness superficially,
claiming, “Peace, peace,”(D)
when there is no peace.
Jeremiah 6:13-14
New International Version
Jeremiah 8:10-12
Holman Christian Standard Bible
10 Therefore, I will give(A) their wives to other men,
their fields to new occupants,
for from the least to the greatest,
everyone is making profit dishonestly.
From prophet to priest,
everyone deals falsely.
11 They have treated superficially the brokenness
of My dear[a] people,
claiming, ‘Peace, peace,’
when there is no peace.
12 Were they ashamed when they acted so abhorrently?
They weren’t at all ashamed.
They can no longer feel humiliation.
Therefore, they will fall among the fallen.
When I punish them, they will collapse,”(B)
says the Lord.
Footnotes
- Jeremiah 8:11 Lit of the daughter of My
Jeremiah 8:10-12
New International Version
10 Therefore I will give their wives to other men
and their fields to new owners.(A)
From the least to the greatest,
all are greedy for gain;(B)
prophets(C) and priests alike,
all practice deceit.(D)
11 They dress the wound of my people
as though it were not serious.
“Peace, peace,” they say,
when there is no peace.(E)
12 Are they ashamed of their detestable conduct?
No, they have no shame(F) at all;
they do not even know how to blush.
So they will fall among the fallen;
they will be brought down when they are punished,(G)
says the Lord.(H)
Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.