Jeremiah 47
International Standard Version
A Prophecy against the Philistines
47 This is[a] the message from the Lord that came to Jeremiah the prophet concerning the Philistines, before Pharaoh conquered Gaza. 2 This is what the Lord says:
“Look, waters are rising from the north,
and they’ll become an overflowing river.
They’ll overflow the land and all that fills it[b]—
the city and those that live in it.
People will cry out,
and all those living in the land will wail.
3 At the sound of the galloping hooves of his horses,[c]
at the rumbling of his chariots,
the clatter of his wheels,
fathers won’t turn back for their[d] children
because their hands are weak,
4 for the day is coming to destroy all the Philistines,
to cut off from Tyre and Sidon
every helper who remains.
For the Lord is destroying the Philistines,
the remnant of the coastlands of Caphtor.[e]
5 Baldness[f] is coming to Gaza.
Ashkelon is silenced.
Remnant of their valley,
how long will you gash yourself?[g]
6 Ah, sword of the Lord,
how long before you are quiet?
Put yourself into your scabbard,
be at rest, be silent!
7 How can it be quiet,
when the Lord has ordered disaster
to come to Ashkelon and the seashore?
That’s where he has assigned it.”
Footnotes
- Jeremiah 47:1 The Heb. lacks This is
- Jeremiah 47:2 Lit. its fullness
- Jeremiah 47:3 Lit. his strong ones
- Jeremiah 47:3 The Heb. lacks their
- Jeremiah 47:4 I.e. Crete and the Aegean islands from which the Philistines came
- Jeremiah 47:5 I.e. the head was shaved as a rite of mourning
- Jeremiah 47:5 I.e. people made cuts on their bodies as an act of mourning
Jeremiah 47
New International Version
A Message About the Philistines
47 This is the word of the Lord that came to Jeremiah the prophet concerning the Philistines(A) before Pharaoh attacked Gaza:(B)
2 This is what the Lord says:
“See how the waters are rising in the north;(C)
they will become an overflowing torrent.
They will overflow the land and everything in it,
the towns and those who live in them.
The people will cry out;
all who dwell in the land will wail(D)
3 at the sound of the hooves of galloping steeds,
at the noise of enemy chariots(E)
and the rumble of their wheels.
Parents will not turn to help their children;
their hands will hang limp.(F)
4 For the day has come
to destroy all the Philistines
and to remove all survivors
who could help Tyre(G) and Sidon.(H)
The Lord is about to destroy the Philistines,(I)
the remnant from the coasts of Caphtor.[a](J)
5 Gaza will shave(K) her head in mourning;
Ashkelon(L) will be silenced.
You remnant on the plain,
how long will you cut(M) yourselves?
Footnotes
- Jeremiah 47:4 That is, Crete
Jeremiah 47
New King James Version
Judgment on Philistia
47 The word of the Lord that came to Jeremiah the prophet (A)against the Philistines, (B)before Pharaoh attacked Gaza.
2 Thus says the Lord:
“Behold, (C)waters rise (D)out of the north,
And shall be an overflowing flood;
They shall overflow the land and all that is in it,
The city and those who dwell within;
Then the men shall cry,
And all the inhabitants of the land shall wail.
3 At the (E)noise of the stamping hooves of his strong horses,
At the rushing of his chariots,
At the rumbling of his wheels,
The fathers will not look back for their children,
[a]Lacking courage,
4 Because of the day that comes to plunder all the (F)Philistines,
To cut off from (G)Tyre and Sidon every helper who remains;
For the Lord shall plunder the Philistines,
(H)The remnant of the country of (I)Caphtor.[b]
5 (J)Baldness has come upon Gaza,
(K)Ashkelon is cut off
With the remnant of their valley.
How long will you cut yourself?
6 “O you (L)sword of the Lord,
How long until you are quiet?
Put yourself up into your scabbard,
Rest and be still!
7 How can [c]it be quiet,
Seeing the Lord has (M)given it a charge
Against Ashkelon and against the seashore?
There He has (N)appointed it.”
Footnotes
- Jeremiah 47:3 Lit. From sinking hands
- Jeremiah 47:4 Crete
- Jeremiah 47:7 Lit. you
Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.