Job 14:16
La Biblia de las Américas
Job 14:16
Reina-Valera 1960
16 Pero ahora me cuentas los pasos,
Y no das tregua a mi pecado;
Job 14:16
Nueva Versión Internacional
16 Desearás también contar mis pasos,
pero no tomarás en cuenta mi pecado.
Job 31:4
La Biblia de las Américas
4 ¿No ve Él mis caminos,
y cuenta todos mis pasos(A)?
Job 31:4
Nueva Versión Internacional
4 ¿Acaso no se fija Dios en mis caminos
y toma en cuenta todos mis pasos?
Job 34:21
La Biblia de las Américas
Footnotes
- Job 34:21 Lit., están sobre
Job 34:21
Reina-Valera 1960
21 Porque sus ojos están sobre los caminos del hombre,
Y ve todos sus pasos.
Job 34:21
Nueva Versión Internacional
21 »Los ojos de Dios ven los caminos del hombre;
él vigila cada uno de sus pasos.
Salmos 119:168
La Biblia de las Américas
Salmos 119:168
Reina-Valera 1960
168 He guardado tus mandamientos y tus testimonios,
Porque todos mis caminos están delante de ti.
Salmos 119:168
Nueva Versión Internacional
168 Obedezco tus preceptos y tus mandatos,
porque conoces todos mis caminos.
Proverbios 15:3
La Biblia de las Américas
3 En todo lugar están los ojos del Señor(A),
observando a los malos y a los buenos.
Proverbios 15:3
Reina-Valera 1960
3 Los ojos de Jehová están en todo lugar,
Mirando a los malos y a los buenos.
Proverbios 15:3
Nueva Versión Internacional
3 Los ojos del Señor están en todo lugar,
vigilando a los buenos y a los malos.
Jeremías 16:17
La Biblia de las Américas
17 Porque mis ojos están puestos sobre todos sus caminos(A), que no se me ocultan, ni su iniquidad está encubierta a mis ojos(B).
Read full chapter
Jeremías 16:17
Reina-Valera 1960
17 Porque mis ojos están sobre todos sus caminos, los cuales no se me ocultaron, ni su maldad se esconde de la presencia de mis ojos.
Read full chapter
Jeremías 16:17
Nueva Versión Internacional
17 Porque mis ojos ven todas sus acciones; ninguna de ellas me es oculta. Su iniquidad no puede esconderse de mi vista.
Read full chapter
Jeremías 32:19
La Biblia de las Américas
19 grande en consejo y poderoso en obras(A), cuyos ojos están abiertos sobre todos los caminos de los hijos de los hombres(B), para dar a cada uno conforme a sus caminos y conforme al fruto de sus obras(C).
Read full chapter
Jeremías 32:19
Reina-Valera 1960
19 grande en consejo, y magnífico en hechos; porque tus ojos están abiertos sobre todos los caminos de los hijos de los hombres, para dar a cada uno según sus caminos, y según el fruto de sus obras.
Read full chapter
Jeremías 32:19
Nueva Versión Internacional
19 Tus proyectos son grandiosos y magníficas tus obras. Tus ojos observan todo lo que hace la humanidad para dar a cada uno lo que merece, según su conducta y los frutos de sus acciones.
Read full chapter
Oseas 7:2
La Biblia de las Américas
2 y ellos no consideran en[a] su corazón
que yo recuerdo toda su maldad(A).
Ahora les rodean sus hechos(B),
ante mi rostro están.
Footnotes
- Oseas 7:2 Lit., no dicen a
Oseas 7:2
Reina-Valera 1960
2 Y no consideran en su corazón que tengo en memoria toda su maldad; ahora les rodearán sus obras; delante de mí están.
Read full chapter
Oseas 7:2
Nueva Versión Internacional
2 No consideran en sus corazones[a]
que yo recuerdo todas sus maldades.
Sus malas acciones los tienen cercados,
siempre las tengo presentes.
Footnotes
- 7:2 corazones. En la Biblia, corazón se usa para designar el asiento de las emociones, pensamientos y voluntad, es decir, el proceso de toma de decisiones del ser humano.
Hebreos 4:13
La Biblia de las Américas
13 Y no hay cosa creada oculta a su vista[a](A), sino que todas las cosas están al descubierto[b] y desnudas(B) ante los ojos de aquel a quien tenemos que dar cuenta.
Read full chapterFootnotes
- Hebreos 4:13 I.e., de Dios
- Hebreos 4:13 O, abiertas
Hebreos 4:13
Reina-Valera 1960
13 Y no hay cosa creada que no sea manifiesta en su presencia; antes bien todas las cosas están desnudas y abiertas a los ojos de aquel a quien tenemos que dar cuenta.
Read full chapter
Hebreos 4:13
Nueva Versión Internacional
13 Ninguna cosa creada escapa a la vista de Dios. Todo está al descubierto, expuesto a los ojos de aquel a quien hemos de rendir cuentas.
Read full chapterReina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.