Job 15:30
Segond 21
30 Il ne pourra s’écarter des ténèbres;
les flammes dessécheront ses rejetons
et Dieu l’écartera par le souffle de sa bouche.
Job 15:30
La Bible du Semeur
30 Il ne pourra |échapper aux ténèbres.
La flamme rendra secs |tous ses rameaux[a],
et il sera chassé |par le souffle de Dieu[b].
Job 15:30
Nouvelle Edition de Genève – NEG1979
30 Il ne pourra se dérober aux ténèbres,
La flamme consumera ses rejetons,
Et Dieu le fera périr par le souffle de sa bouche.
Jean 3:19
Segond 21
19 Et voici quel est ce jugement: la lumière est venue dans le monde et les hommes ont préféré les ténèbres à la lumière parce que leur manière d’agir était mauvaise.
Read full chapter
Jean 3:19
La Bible du Semeur
19 Et voici en quoi consiste sa condamnation : c’est que la lumière est venue dans le monde, mais les hommes lui ont préféré les ténèbres, parce que leurs actes sont mauvais.
Read full chapter
Jean 3:19
Nouvelle Edition de Genève – NEG1979
19 Et ce jugement c’est que, la lumière étant venue dans le monde, les hommes ont préféré les ténèbres à la lumière, parce que leurs œuvres étaient mauvaises.
Read full chapter
John 3:19
New International Version
19 This is the verdict: Light(A) has come into the world, but people loved darkness instead of light because their deeds were evil.(B)
Matthieu 25:30
Segond 21
30 Quant au serviteur inutile, jetez-le dans les ténèbres extérieures: c’est là qu’il y aura des pleurs et des grincements de dents.’
Read full chapter
Matthieu 25:30
La Bible du Semeur
30 Quant à ce vaurien, jetez-le dans les ténèbres du dehors, où il y aura des pleurs et d’amers regrets. »
Read full chapter
Matthieu 25:30
Nouvelle Edition de Genève – NEG1979
30 Et le serviteur inutile, jetez-le dans les ténèbres du dehors, où il y aura des pleurs et des grincements de dents.
Read full chapter
Matthew 25:30
New International Version
30 And throw that worthless servant outside, into the darkness, where there will be weeping and gnashing of teeth.’(A)
Version Segond 21 Copyright © 2007 Société Biblique de Genève by Société Biblique de Genève
La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.
Nouvelle Edition de Genève Copyright © 1979 by Société Biblique de Genève
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.