Add parallel Print Page Options

Job argumenta su fe

19 Entonces respondió Job y dijo:

¿Hasta cuándo me[a] angustiaréis
y me aplastaréis con palabras?
Estas diez veces me habéis insultado,
¿no os da vergüenza perjudicarme?
Aunque en verdad yo haya errado,
mi error queda conmigo.
Si en verdad os jactáis contra mí,
y comprobáis mi oprobio(A),
sabed ahora que Dios me ha agraviado(B)
y me ha envuelto en su red(C).

He aquí, yo grito: «¡Violencia!», pero no obtengo respuesta;
clamo pidiendo ayuda, pero no hay justicia(D).
Él ha amurallado mi camino(E) y no puedo pasar,
y ha puesto tinieblas en mis sendas(F).
Me ha despojado de mi honor(G)
y quitado la corona de mi cabeza(H).
10 Me destruye(I) por todos lados, y perezco,
y como a un árbol(J) ha arrancado mi esperanza(K).
11 También ha encendido su ira contra mí(L)
y me ha considerado su enemigo(M).
12 Se concentran a una sus ejércitos(N),
preparan su camino[b] de asalto contra mí(O),
y alrededor de mi tienda acampan.

13 Él ha alejado de mí a mis hermanos(P),
y mis conocidos están apartados completamente de mí(Q).
14 Mis parientes me fallaron
y mis íntimos amigos me han olvidado(R).
15 Los moradores de mi casa y mis criadas me tienen por extraño,
extranjero soy a sus ojos.
16 Llamo a mi siervo, y no responde,
con mi propia boca tengo que rogarle.
17 Mi aliento es odioso[c] a mi mujer,
y soy repugnante a mis propios hermanos.
18 Hasta los niños me desprecian,
me levanto, y hablan contra mí.
19 Todos mis compañeros[d] me aborrecen,
y los que amo se han vuelto contra mí(S).
20 Mis huesos se pegan a mi piel y a mi carne(T),
y solo he escapado con la piel de mis dientes.
21 Tened piedad, tened piedad de mí, vosotros mis amigos,
porque la mano de Dios me ha herido[e](U).
22 ¿Por qué me perseguís como Dios lo hace(V),
y no os saciáis ya de mi carne?

23 ¡Oh, si mis palabras se escribieran,
si se grabaran en un libro(W)!
24 ¡Si con cincel de hierro y con plomo
fueran esculpidas en piedra para siempre!
25 Yo sé que mi Redentor[f](X) vive,
y al final[g] se levantará[h] sobre el polvo.
26 Y después de deshecha[i] mi piel,
aun en[j] mi carne veré a Dios(Y);
27 al cual yo mismo[k] contemplaré,
y a quien mis ojos verán y no los de otro.
¡Desfallece mi corazón[l](Z) dentro de mí!
28 Si decís: «¿Cómo le perseguiremos(AA)?»,
y: «¿Qué pretexto hallaremos contra él[m]?»,
29 temed la espada vosotros mismos(AB),
porque el furor trae el castigo de la espada
para que sepáis que hay juicio(AC).

Footnotes

  1. Job 19:2 Lit., mi alma
  2. Job 19:12 I.e., terraplenes
  3. Job 19:17 Lit., extraño
  4. Job 19:19 Lit., los hombres de mi consejo
  5. Job 19:21 Lit., tocado
  6. Job 19:25 O, Vindicador, Defensor; lit., pariente
  7. Job 19:25 O, como el último
  8. Job 19:25 O, tomará su lugar
  9. Job 19:26 Lit., que ellos han cortado
  10. Job 19:26 Lit., desde
  11. Job 19:27 O, a mi lado
  12. Job 19:27 Lit., Desfallecen mis riñones
  13. Job 19:28 O, la raíz del asunto se halla en él

Sexto discurso de Job

19 A esto Job respondió:

«¿Hasta cuándo van a estar atormentándome
    y aplastándome con sus palabras?
Diez veces me hacen reproches;
    descaradamente me atacan.
Aun si fuera verdad que me he desviado,
    mis errores son asunto mío.
Si en verdad ustedes quieren exaltarse sobre mí,
    y valerse de mi humillación para atacarme,
sepan que es Dios quien me ha hecho daño,
    quien me ha atrapado en su red.

»Aunque grito: “¡Violencia!”, no hallo respuesta;
    aunque pido ayuda, no se me hace justicia.
Dios me ha cerrado el camino y no puedo pasar;
    ha cubierto de oscuridad mis senderos.
Me ha despojado de toda honra;
    de la cabeza me ha quitado la corona.
10 Por todos lados me destroza, como a un árbol;
    me aniquila y arranca de raíz mi esperanza.
11 Su enojo se ha encendido contra mí;
    me cuenta entre sus enemigos.
12 Sus tropas avanzan en tropel;
    levantan una rampa para asediarme;
    acampan alrededor de mi tienda de campaña.

13 »Hizo que mis hermanos me abandonaran;
    hasta mis amigos se han alejado de mí.
14 Mis parientes y conocidos se distanciaron;
    me echaron al olvido.
15 Mis huéspedes y mis criadas me ven como a un extraño,
    me miran como a un desconocido.
16 Llamo a mi criado y no me responde,
    aunque yo mismo se lo ruego.
17 A mi esposa le da asco mi aliento;
    a mis hermanos les resulto repugnante.
18 Hasta los niños me desprecian;
    en cuanto me ven, se burlan de mí.
19 A todos mis amigos les resulto abominable;
    mis seres queridos se han vuelto contra mí.
20 La piel y la carne se me pegan a los huesos;
    ¡a duras penas he salvado el pellejo![a]

21 »¡Compadézcanse de mí, amigos míos;
    compadézcanse, que la mano de Dios me ha golpeado!
22 ¿Por qué me acosan como Dios?
    ¿No les basta con desollarme vivo?[b]

23 »¡Ah, si fueran grabadas mis palabras,
    si quedaran escritas en un libro!
24 ¡Si para siempre quedaran grabadas con cincel de hierro y plomo,
    esculpidas en la roca!
25 Yo sé que mi Redentor[c] vive
    y que al final se levantará sobre el polvo.
26 Y, cuando mi piel haya sido destruida,
    todavía veré a Dios con mis propios ojos.[d]
27 Yo mismo lo veré con mis propios ojos;
    yo lo veré, no otro.
    ¡Este anhelo me consume las entrañas!

28 »Ustedes dicen: “Vamos a acosarlo,
    porque en él está la raíz del mal”.
29 Pero cuídense de la espada,
    pues con ella viene la ira justiciera,
    para que sepan que hay un juicio».

Footnotes

  1. 19:20 ¡a duras … el pellejo! Lit. he escapado con la piel de mis dientes.
  2. 19:22 con desollarme vivo. Lit. con mi carne.
  3. 19:25 Redentor. Alt. defensor.
  4. 19:26 con mis propios ojos. Lit. en mi carne.