Add parallel Print Page Options

como su propio estiércol perece para siempre(A);
los que lo han visto dirán: «¿Dónde está(B)?».
Huye como un sueño(C), y no lo pueden encontrar,
y como visión nocturna es ahuyentado(D).
El ojo que lo veía, ya no lo ve(E),
y su lugar no lo contempla más(F).

Read full chapter

Como su estiércol, perecerá para siempre;

Los que le hubieren visto dirán: ¿Qué hay de él?

Como sueño volará, y no será hallado,

Y se disipará como visión nocturna.

El ojo que le veía, nunca más le verá,

Ni su lugar le conocerá más.

Read full chapter

35 He visto al impío, violento[a](A),
extenderse como frondoso árbol en su propio suelo[b](B).

Read full chapter

Footnotes

  1. Salmos 37:35 O, poderoso
  2. Salmos 37:35 La versión gr. (sept.) dice: levantarse como los cedros del Líbano

35 Vi yo al impío sumamente enaltecido,

Y que se extendía como laurel verde.

Read full chapter

36 Luego pasó[a], y he aquí, ya no estaba(A);
lo busqué, pero no se le halló.

Read full chapter

Footnotes

  1. Salmos 37:36 Algunas versiones antiguas dicen: pasé

36 Pero él pasó, y he aquí ya no estaba;

Lo busqué, y no fue hallado.

Read full chapter

14 Al tiempo de la tarde, he aquí, hay terror.
Antes de la mañana ya no existen(A).
Tal[a] será la porción de los que nos despojan,
y la suerte de los que nos saquean.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaías 17:14 Lit., Esta

14 Al tiempo de la tarde, he aquí la turbación, pero antes de la mañana el enemigo ya no existe. Esta es la parte de los que nos aplastan, y la suerte de los que nos saquean.

Read full chapter