Job 24:13-15
New English Translation
13 There are those[a] who rebel against the light;
they do not know its ways
and they do not stay on its paths.
14 Before daybreak[b] the murderer rises up;
he kills the poor and the needy;
in the night he is[c] like a thief.[d]
15 And the eye of the adulterer watches for the twilight,
thinking,[e] ‘No eye can see me,’
and covers his face with a mask.
Footnotes
- Job 24:13 tn Heb “They are among those who.”
- Job 24:14 tn The text simply has לָאוֹר (laʾor, “at light” or “at daylight”), probably meaning just at the time of dawn.
- Job 24:14 tn In a few cases the jussive is used without any real sense of the jussive being present (see GKC 323 §109.k).
- Job 24:14 sn The point is that he is like a thief in that he works during the night, just before the daylight, when the advantage is all his and the victim is most vulnerable.
- Job 24:15 tn Heb “saying.”
Job 24:13-15
New International Version
13 “There are those who rebel against the light,(A)
who do not know its ways
or stay in its paths.(B)
14 When daylight is gone, the murderer rises up,
kills(C) the poor and needy,(D)
and in the night steals forth like a thief.(E)
15 The eye of the adulterer(F) watches for dusk;(G)
he thinks, ‘No eye will see me,’(H)
and he keeps his face concealed.
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.