Add parallel Print Page Options

Queja de Job

24 ¿Por qué no se reserva los tiempos[a] el Todopoderoso[b](A),
y por qué no ven sus[c] días los que le conocen(B)?
Algunos quitan los linderos(C),
roban y devoran[d] los rebaños.
Se llevan los asnos de los huérfanos(D),
toman en prenda el buey de la viuda(E).
Apartan del camino a los necesitados(F),
hacen que se escondan enteramente los pobres de la tierra(G).
He aquí, como asnos monteses en el desierto(H),
salen con afán en busca de alimento[e](I)
y de pan[f] para sus hijos en el yermo.
Cosechan su forraje en el campo,
y vendimian la viña del impío.
Pasan la noche desnudos, sin ropa(J),
y no tienen cobertura contra el frío.
Mojados están con los aguaceros de los montes,
y se abrazan a la peña por falta de abrigo.
Otros arrancan al huérfano(K) del pecho,
y contra el pobre exigen prenda.
10 Hacen que el pobre ande desnudo, sin ropa,
y al hambriento quitan las gavillas.
11 Entre sus paredes producen aceite;
pisan los lagares, pero pasan sed.
12 Desde la ciudad gimen los hombres,
y claman las almas de los heridos,
pero Dios no hace caso(L) a su oración[g].

13 Otros han estado con los que se rebelan contra la luz;
no quieren conocer sus caminos,
ni morar en sus sendas.
14 Al amanecer se levanta(M) el asesino;
mata al pobre y al necesitado(N),
y de noche es como un ladrón.
15 El ojo del adúltero espera el anochecer(O),
diciendo: «Ningún ojo me verá»,
y disfraza[h] su rostro.
16 En la oscuridad minan las casas(P),
y de día se encierran;
no conocen la luz(Q).
17 Porque para él la mañana es como densa oscuridad,
pues está acostumbrado a los terrores(R) de la densa oscuridad.

18 Sobre la superficie de las aguas(S) son insignificantes[i];
maldita(T) es su porción sobre la tierra,
nadie se vuelve hacia[j] las viñas(U).
19 La sequía y el calor consumen[k] las aguas de la nieve(V),
y el Seol[l](W) a los que han pecado.
20 La madre[m] lo olvidará(X);
el gusano(Y) lo saboreará hasta que nadie se acuerde de él(Z),
y la iniquidad será quebrantada como un árbol(AA).
21 Maltrata a la mujer estéril[n],
y no hace ningún bien a la viuda(AB).
22 Pero Él arrastra a los poderosos con su poder(AC);
cuando se levanta, nadie está seguro de la vida(AD).
23 Les provee seguridad(AE) y son sostenidos,
y los ojos de Él están en sus caminos(AF).
24 Son exaltados por poco tiempo, después desaparecen(AG);
además son humillados(AH) y como todo, recogidos;
como las cabezas de las espigas son cortados.
25 Y si no, ¿quién podrá desmentirme(AI),
y reducir a nada mi discurso?

Footnotes

  1. Job 24:1 I.e., tiempos de juicio
  2. Job 24:1 Heb., Shaddai
  3. Job 24:1 I.e., los días de Él
  4. Job 24:2 O, apacientan
  5. Job 24:5 Lit., presa
  6. Job 24:5 Lit., su pan
  7. Job 24:12 Así en dos mss. y en la versión siriaca; en el T.M., necedad
  8. Job 24:15 O, pone un velo sobre
  9. Job 24:18 O, ligeros, o, veloces
  10. Job 24:18 Lit., al camino de
  11. Job 24:19 Lit., se apoderan de
  12. Job 24:19 I.e., región de los muertos
  13. Job 24:20 Lit., Un seno materno
  14. Job 24:21 Lit., estéril que no da a luz

Job se queja de que Dios es indiferente ante la maldad

24 Puesto que no son ocultos los tiempos al Todopoderoso,

¿Por qué los que le conocen no ven sus días?

Traspasan los linderos,

Roban los ganados, y los apacientan.

Se llevan el asno de los huérfanos,

Y toman en prenda el buey de la viuda.

Hacen apartar del camino a los menesterosos,

Y todos los pobres de la tierra se esconden.

He aquí, como asnos monteses en el desierto,

Salen a su obra madrugando para robar;

El desierto es mantenimiento de sus hijos.

En el campo siegan su pasto,

Y los impíos vendimian la viña ajena.

Al desnudo hacen dormir sin ropa,

Sin tener cobertura contra el frío.

Con las lluvias de los montes se mojan,

Y abrazan las peñas por falta de abrigo.

Quitan el pecho a los huérfanos,

Y de sobre el pobre toman la prenda.

10 Al desnudo hacen andar sin vestido,

Y a los hambrientos quitan las gavillas.

11 Dentro de sus paredes exprimen el aceite,

Pisan los lagares, y mueren de sed.

12 Desde la ciudad gimen los moribundos,

Y claman las almas de los heridos de muerte,

Pero Dios no atiende su oración.

13 Ellos son los que, rebeldes a la luz,

Nunca conocieron sus caminos,

Ni estuvieron en sus veredas.

14 A la luz se levanta el matador; mata al pobre y al necesitado,

Y de noche es como ladrón.

15 El ojo del adúltero está aguardando la noche,

Diciendo: No me verá nadie;

Y esconde su rostro.

16 En las tinieblas minan las casas

Que de día para sí señalaron;

No conocen la luz.

17 Porque la mañana es para todos ellos como sombra de muerte;

Si son conocidos, terrores de sombra de muerte los toman.

18 Huyen ligeros como corriente de aguas;

Su porción es maldita en la tierra;

No andarán por el camino de las viñas.

19 La sequía y el calor arrebatan las aguas de la nieve;

Así también el Seol a los pecadores.

20 Los olvidará el seno materno; de ellos sentirán los gusanos dulzura;

Nunca más habrá de ellos memoria,

Y como un árbol los impíos serán quebrantados.

21 A la mujer estéril, que no concebía, afligió,

Y a la viuda nunca hizo bien.

22 Pero a los fuertes adelantó con su poder;

Una vez que se levante, ninguno está seguro de la vida.

23 Él les da seguridad y confianza;

Sus ojos están sobre los caminos de ellos.

24 Fueron exaltados un poco, mas desaparecen,

Y son abatidos como todos los demás;

Serán encerrados, y cortados como cabezas de espigas.

25 Y si no, ¿quién me desmentirá ahora,

O reducirá a nada mis palabras?

24 »¿Por qué el Todopoderoso no establece tiempos de juicio?
    ¿Por qué quienes lo conocen buscan en vano esos días?
Hay quienes no respetan los linderos
    y pastorean ganado robado;
a los huérfanos los despojan de sus asnos;
    a las viudas les quitan en prenda sus bueyes;
apartan del camino a los necesitados;
    a los pobres del país los obligan a esconderse.
Como asnos salvajes del desierto,
    madrugan los pobres a buscar su comida
    y la llanura del desierto da de comer a sus hijos.
En campos ajenos recogen forraje
    y en las viñas de los malvados recogen uvas.
Por no tener ropa, se pasan la noche desnudos;
    ¡no tienen con qué protegerse del frío!
Las lluvias de las montañas los empapan;
    no teniendo más abrigo, se arriman a las peñas.
Al huérfano se le aparta de los pechos de su madre;
    al pobre se le retiene a cambio de una deuda.
10 Por no tener ropa, andan desnudos;
    aunque cargados de trigo, van muriéndose de hambre.
11 Exprimen aceitunas en sus terrazas;
    pisan uvas en las cubas, pero desfallecen de sed.
12 De la ciudad se eleva el clamor de los moribundos;
    la garganta de los heridos reclama ayuda,
    ¡pero Dios ni se da por enterado!

13 »Hay quienes se oponen a la luz;
    no viven conforme a ella
    ni reconocen sus caminos.
14 Apenas amanece, se levanta el asesino
    y mata al pobre y al necesitado;
    apenas cae la noche, actúa como ladrón.
15 Los ojos del adúltero están pendientes de la noche;
    se dice a sí mismo: “No habrá quien me vea”,
    y mantiene oculto el rostro.
16 Por la noche, penetra el ladrón la casa ajena,
    pero se encierra durante el día;
    ¡de la luz no quiere saber nada!
17 Para todos ellos, la mañana es oscuridad;
    prefieren el horror de las tinieblas.

18 »Los malvados son como espuma sobre el agua;
    su parcela está bajo maldición;
    ya no van a trabajar a los viñedos.
19 Y así como el calor y la sequía
    arrebatan la nieve derretida,
    así la muerte[a] arrebata a los pecadores.
20 Su propia madre se olvida de ellos;
    los gusanos se los comen.
Nadie vuelve a recordarlos;
    son desgajados como árboles.
21 Maltratan a la estéril, a la mujer sin hijos;
    jamás buscan el bien de la viuda.
22 Pero Dios, con su poder, arrastra a los poderosos;
    cuando él se levanta, nadie tiene segura la vida.
23 Dios los deja sentirse seguros,
    pero no les quita la vista de encima.
24 Por algún tiempo son exaltados,
    pero luego dejan de existir;
son humillados y recogidos como hierba,[b]
    son cortados como espigas.

25 »¿Quién puede probar que es falso lo que digo
    y reducir mis palabras a la nada?».

Footnotes

  1. 24:19 la muerte. Lit. el Seol.
  2. 24:24 como hierba (LXX); como todo (TM).