Job 27:8
Nueva Biblia de las Américas
Footnotes
- Job 27:8 O aunque gane.
Job 27:8
Reina-Valera 1960
8 Porque ¿cuál es la esperanza del impío, por mucho que hubiere robado,
Cuando Dios le quitare la vida?
Job 27:9
Nueva Biblia de las Américas
Job 27:9
Reina-Valera 1960
9 ¿Oirá Dios su clamor
Cuando la tribulación viniere sobre él?
Job 35:13
Reina-Valera 1960
13 Ciertamente Dios no oirá la vanidad,
Ni la mirará el Omnipotente.
Salmos 34:15
Nueva Biblia de las Américas
15 Los ojos del Señor están sobre los justos(A),
Y Sus oídos atentos a su clamor.
Salmos 34:15
Reina-Valera 1960
15 Los ojos de Jehová están sobre los justos,
Y atentos sus oídos al clamor de ellos.
Salmos 34:16
Nueva Biblia de las Américas
Salmos 34:16
Reina-Valera 1960
16 La ira de Jehová contra los que hacen mal,(A)
Para cortar de la tierra la memoria de ellos.
Salmos 66:18
Nueva Biblia de las Américas
Salmos 66:18
Reina-Valera 1960
18 Si en mi corazón hubiese yo mirado a la iniquidad,
El Señor no me habría escuchado.
Salmos 145:19
Nueva Biblia de las Américas
Salmos 145:19
Reina-Valera 1960
19 Cumplirá el deseo de los que le temen;
Oirá asimismo el clamor de ellos, y los salvará.
Proverbios 15:29
Nueva Biblia de las Américas
Proverbios 15:29
Reina-Valera 1960
29 Jehová está lejos de los impíos;
Pero él oye la oración de los justos.
Proverbios 28:9
Nueva Biblia de las Américas
9 Al que aparta su oído para no oír la ley,
Su oración también es abominación(A).
Proverbios 28:9
Reina-Valera 1960
9 El que aparta su oído para no oír la ley,
Su oración también es abominable.
Isaías 1:15
Nueva Biblia de las Américas
15 Cuando extiendan sus manos[a](A),
Esconderé Mis ojos de ustedes(B).
Sí, aunque multipliquen las oraciones,
No escucharé(C).
Sus manos[b] están llenas de sangre(D).
Footnotes
- Isaías 1:15 Lit. palmas.
- Isaías 1:15 Lit. palmas.
Isaías 1:15
Reina-Valera 1960
15 Cuando extendáis vuestras manos, yo esconderé de vosotros mis ojos; asimismo cuando multipliquéis la oración, yo no oiré; llenas están de sangre vuestras manos.
Read full chapter
Santiago 5:16-20
Nueva Biblia de las Américas
16 Por tanto, confiésense sus pecados unos a otros(A), y oren unos por otros para que sean sanados(B). La oración[a] eficaz(C) del justo puede lograr mucho. 17 Elías era un hombre de pasiones semejantes a las nuestras[b](D), y oró fervientemente[c] para que no lloviera(E), y no llovió sobre la tierra por tres años y seis meses(F). 18 Oró de nuevo(G), y el cielo dio lluvia(H) y la tierra produjo su fruto.
19 Hermanos míos, si alguien de entre ustedes(I) se extravía de la verdad(J) y alguien le hace volver, 20 sepa[d] que el que hace volver a un pecador del error de su camino salvará su alma de muerte(K), y cubrirá multitud de pecados(L).
Read full chapterFootnotes
- Santiago 5:16 Lit. súplica.
- Santiago 5:17 O con una naturaleza como la nuestra.
- Santiago 5:17 Lit. con oración.
- Santiago 5:20 Algunos mss. dicen: sepan.
Santiago 5:16-20
Reina-Valera 1960
16 Confesaos vuestras ofensas unos a otros, y orad unos por otros, para que seáis sanados. La oración eficaz del justo puede mucho. 17 Elías era hombre sujeto a pasiones semejantes a las nuestras, y oró fervientemente para que no lloviese, y no llovió sobre la tierra por tres años y seis meses.(A) 18 Y otra vez oró, y el cielo dio lluvia, y la tierra produjo su fruto.(B)
19 Hermanos, si alguno de entre vosotros se ha extraviado de la verdad, y alguno le hace volver, 20 sepa que el que haga volver al pecador del error de su camino, salvará de muerte un alma, y cubrirá multitud de pecados.(C)
Read full chapterNueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible