Add parallel Print Page Options

10 They abhor me; they keep aloof from me,
and they do not withhold spit from my face
11 because he has loosened his bowstring and humbled me,
and they have thrown off restraint in my presence.[a]
12 On the right hand the brood rises[b] up;
they put me to flight,[c]
and they build up their siege ramps[d] against me.

Read full chapter

Footnotes

  1. Job 30:11 Literally “from my face”
  2. Job 30:12 Hebrew “rise”
  3. Job 30:12 Literally “my feet they send away”
  4. Job 30:12 Literally “the ways/paths of their disaster”

10 They detest me(A) and keep their distance;
    they do not hesitate to spit in my face.(B)
11 Now that God has unstrung my bow(C) and afflicted me,(D)
    they throw off restraint(E) in my presence.
12 On my right(F) the tribe[a] attacks;
    they lay snares(G) for my feet,(H)
    they build their siege ramps against me.(I)

Read full chapter

Footnotes

  1. Job 30:12 The meaning of the Hebrew for this word is uncertain.