Job 5:17-27
La Biblia de las Américas
17 He aquí, cuán bienaventurado es el hombre a quien Dios reprende(A);
no desprecies, pues, la disciplina del Todopoderoso[a](B).
18 Porque Él inflige dolor, pero da alivio[b];
Él hiere, pero sus manos también sanan(C).
19 De[c] seis aflicciones te librará(D),
y en siete no te tocará el mal(E).
20 En el hambre te salvará de la muerte(F),
y en la guerra del poder de la espada(G).
21 Estarás a cubierto del azote de la lengua(H),
y no temerás la violencia cuando venga(I).
22 De la violencia y del hambre te reirás(J),
y no temerás a las fieras de la tierra(K).
23 Pues con las piedras del campo harás tu alianza,
y las fieras del campo estarán en paz contigo(L).
24 Y sabrás que tu tienda está segura[d],
porque visitarás tu morada y no temerás pérdida alguna(M).
25 También sabrás que tu descendencia[e] será numerosa(N),
y tus vástagos como la hierba de la tierra(O).
26 En pleno vigor llegarás al sepulcro(P),
como se hacinan las gavillas a su tiempo.
27 He aquí, esto lo hemos examinado, y así es;
óyelo, y conócelo para tu bien[f].
Job 5:17-27
Reina-Valera 1960
17 He aquí, bienaventurado es el hombre a quien Dios castiga;
Por tanto, no menosprecies la corrección del Todopoderoso.(A)
18 Porque él es quien hace la llaga, y él la vendará;
Él hiere, y sus manos curan.
19 En seis tribulaciones te librará,
Y en la séptima no te tocará el mal.
20 En el hambre te salvará de la muerte,
Y del poder de la espada en la guerra.
21 Del azote de la lengua serás encubierto;
No temerás la destrucción cuando viniere.
22 De la destrucción y del hambre te reirás,
Y no temerás de las fieras del campo;
23 Pues aun con las piedras del campo tendrás tu pacto,
Y las fieras del campo estarán en paz contigo.
24 Sabrás que hay paz en tu tienda;
Visitarás tu morada, y nada te faltará.
25 Asimismo echarás de ver que tu descendencia es mucha,
Y tu prole como la hierba de la tierra.
26 Vendrás en la vejez a la sepultura,
Como la gavilla de trigo que se recoge a su tiempo.
27 He aquí lo que hemos inquirido, lo cual es así;
Óyelo, y conócelo tú para tu provecho.
Job 11:13-20
La Biblia de las Américas
13 (A)Si diriges bien tu corazón(B)
y extiendes a Él tu mano[a](C),
14 si en tu mano hay iniquidad y la alejas de ti
y no permites que la maldad more en tus tiendas(D),
15 entonces, ciertamente levantarás tu rostro(E) sin mancha,
estarás firme y no temerás(F).
16 Porque olvidarás(G) tu aflicción,
como aguas(H) que han pasado la recordarás.
17 Tu vida[b] será más radiante que[c] el mediodía,
y hasta la oscuridad será como la mañana(I).
18 Entonces confiarás, porque hay esperanza,
mirarás alrededor y te acostarás seguro.
19 Descansarás y nadie te atemorizará(J),
y muchos procurarán tu favor[d](K).
20 Pero los ojos de los malvados languidecerán(L),
y no habrá escape[e] para ellos(M);
su esperanza(N) es dar su último suspiro[f](O).
Job 11:13-20
Reina-Valera 1960
13 Si tú dispusieres tu corazón,
Y extendieres a él tus manos;
14 Si alguna iniquidad hubiere en tu mano, y la echares de ti,
Y no consintieres que more en tu casa la injusticia,
15 Entonces levantarás tu rostro limpio de mancha,
Y serás fuerte, y nada temerás;
16 Y olvidarás tu miseria,
O te acordarás de ella como de aguas que pasaron.
17 La vida te será más clara que el mediodía;
Aunque oscureciere, será como la mañana.
18 Tendrás confianza, porque hay esperanza;
Mirarás alrededor, y dormirás seguro.
19 Te acostarás, y no habrá quien te espante;
Y muchos suplicarán tu favor.
20 Pero los ojos de los malos se consumirán,
Y no tendrán refugio;
Y su esperanza será dar su último suspiro.
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible