The arrows(A) of the Almighty(B) are in me,(C)
    my spirit drinks(D) in their poison;(E)
    God’s terrors(F) are marshaled against me.(G)

Read full chapter

For the arrows of the Almighty are within me, the poison whereof drinketh up my spirit: the terrors of God do set themselves in array against me.

Read full chapter

(A)For the arrows of the Almighty are within me;
My spirit drinks in their poison;
(B)The terrors of God are arrayed (C)against me.

Read full chapter

13     his archers surround me.(A)
Without pity, he pierces(B) my kidneys
    and spills my gall on the ground.

Read full chapter

13 His archers compass me round about, he cleaveth my reins asunder, and doth not spare; he poureth out my gall upon the ground.

Read full chapter

13 His archers surround me.
He pierces my [a]heart and does not pity;
He pours out my gall on the ground.

Read full chapter

Footnotes

  1. Job 16:13 Lit. kidneys

then know that God has wronged me(A)
    and drawn his net(B) around me.(C)

Read full chapter

Know now that God hath overthrown me, and hath compassed me with his net.

Read full chapter

Know then that (A)God has wronged me,
And has surrounded me with His net.

Read full chapter

He has blocked my way so I cannot pass;(A)
    he has shrouded my paths in darkness.(B)

Read full chapter

He hath fenced up my way that I cannot pass, and he hath set darkness in my paths.

Read full chapter

(A)He has [a]fenced up my way, so that I cannot pass;
And He has set darkness in my paths.

Read full chapter

Footnotes

  1. Job 19:8 walled off my way

12 His troops advance in force;(A)
    they build a siege ramp(B) against me
    and encamp around my tent.(C)

Read full chapter

12 His troops come together, and raise up their way against me, and encamp round about my tabernacle.

Read full chapter

12 His troops come together
And build up their road against me;
They encamp all around my tent.

Read full chapter

You have taken from me my closest friends(A)
    and have made me repulsive to them.
I am confined(B) and cannot escape;(C)

Read full chapter

Thou hast put away mine acquaintance far from me; thou hast made me an abomination unto them: I am shut up, and I cannot come forth.

Read full chapter

(A)You have [a]put away my acquaintances far from me;
You have made me an abomination to them;
(B)I am shut up, and I cannot get out;

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 88:8 taken away my friends

Like an enemy he has strung his bow;(A)
    his right hand is ready.
Like a foe he has slain
    all who were pleasing to the eye;(B)
he has poured out his wrath(C) like fire(D)
    on the tent(E) of Daughter Zion.

Read full chapter

He hath bent his bow like an enemy: he stood with his right hand as an adversary, and slew all that were pleasant to the eye in the tabernacle of the daughter of Zion: he poured out his fury like fire.

Read full chapter

(A)Standing like an enemy, He has bent His bow;
With His right hand, like an adversary,
He has slain (B)all who were pleasing to His eye;
On the tent of the daughter of Zion,
He has poured out His fury like fire.

Read full chapter

He has walled me in so I cannot escape;(A)
    he has weighed me down with chains.(B)

Read full chapter

He hath hedged me about, that I cannot get out: he hath made my chain heavy.

Read full chapter

(A)He has hedged me in so that I cannot get out;
He has made my chain heavy.

Read full chapter

Therefore I will block her path with thornbushes;
    I will wall her in so that she cannot find her way.(A)

Read full chapter

Therefore, behold, I will hedge up thy way with thorns, and make a wall, that she shall not find her paths.

Read full chapter

“Therefore, behold,
(A)I will hedge up your way with thorns,
And [a]wall her in,
So that she cannot find her paths.

Read full chapter

Footnotes

  1. Hosea 2:6 Lit. wall up her wall