Add parallel Print Page Options

19 If it is a question of strength, he definitely is the strong one.
If it is a question of jurisdiction, who can summon him?[a]
20 Even if I am righteous, my mouth would still condemn me.
If I am blameless, it would pronounce me crooked.
21 Although I am blameless, I cannot evaluate[b] myself.
I reject my own life.

Read full chapter

Footnotes

  1. Job 9:19 The translation him is based on the Greek text. The Hebrew text reads me.
  2. Job 9:21 Literally know

19 If it is a matter of strength, he is mighty!(A)
    And if it is a matter of justice, who can challenge him[a]?(B)
20 Even if I were innocent, my mouth would condemn me;
    if I were blameless, it would pronounce me guilty.(C)

21 “Although I am blameless,(D)
    I have no concern for myself;(E)
    I despise my own life.(F)

Read full chapter

Footnotes

  1. Job 9:19 See Septuagint; Hebrew me.