Job 9:3
Nueva Biblia de las Américas
3 Si alguien quisiera discutir con Él(A),
No podría contestar ni una vez entre mil.
Job 9:3
Reina-Valera 1960
3 Si quisiere contender con él,
No le podrá responder a una cosa entre mil.
Job 10:2
Nueva Biblia de las Américas
2 Le diré a Dios: “No me condenes(A),
Hazme saber qué tienes contra mí.
Job 10:2
Reina-Valera 1960
2 Diré a Dios: No me condenes;
Hazme entender por qué contiendes conmigo.
Job 33:13
Nueva Biblia de las Américas
13 »¿Por qué te quejas contra Él,
Diciendo que no da cuenta de todas Sus acciones(A)?
Job 33:13
Reina-Valera 1960
13 ¿Por qué contiendes contra él?
Porque él no da cuenta de ninguna de sus razones.
Isaías 45:9
Nueva Biblia de las Américas
9 »¡Ay del que contiende con su Hacedor[a](A)!
¡El tiesto entre[b] los tiestos de tierra!
¿Dirá el barro al alfarero(B): “Qué haces”?
¿O tu obra dirá: “Él no tiene manos”?
Footnotes
- Isaías 45:9 Lit. Formador.
- Isaías 45:9 Lit. con.
Isaías 45:9
Reina-Valera 1960
9 ¡Ay del que pleitea con su Hacedor! ¡El tiesto con los tiestos de la tierra! ¿Dirá el barro al que lo labra: Qué haces?;(A) o tu obra: ¿No tiene manos?
Read full chapterNueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible