Add parallel Print Page Options

20 Two things only do not use against me,[a]
    then from your presence I need not hide:
21 Withdraw your hand far from me,
    do not let the terror of you frighten me.
22 Then call me, and I will respond;
    or let me speak first, and answer me.
23 What are my faults and my sins?
    My misdeed, my sin make known to me!
24 Why do you hide your face
    and consider me your enemy?[b](A)
25 Will you harass a wind-driven leaf
    or pursue a withered straw?
26 For you draw up bitter indictments against me,
    and punish in me the faults of my youth.
27 You put my feet in the stocks;
    you watch all my paths
    and trace out all my footsteps,
28 Though I wear out like a leather bottle,
    like a garment the moth has consumed.

Read full chapter

Footnotes

  1. 13:20 In 13:20–14:22, Job directs his address to God; cf. 7:8–21; 9:28–10:22. His three friends never do this.
  2. 13:24 The Hebrew word for “enemy” (‘oyeb) is very close to the Hebrew form of Job’s name (‘iyyob). The play on the word implies that God has confused the two.

20 “Only grant me these two things, God,
    and then I will not hide from you:
21 Withdraw your hand(A) far from me,
    and stop frightening me with your terrors.(B)
22 Then summon me and I will answer,(C)
    or let me speak, and you reply to me.(D)
23 How many wrongs and sins have I committed?(E)
    Show me my offense and my sin.(F)
24 Why do you hide your face(G)
    and consider me your enemy?(H)
25 Will you torment(I) a windblown leaf?(J)
    Will you chase(K) after dry chaff?(L)
26 For you write down bitter things against me
    and make me reap the sins of my youth.(M)
27 You fasten my feet in shackles;(N)
    you keep close watch on all my paths(O)
    by putting marks on the soles of my feet.

28 “So man wastes away like something rotten,
    like a garment(P) eaten by moths.(Q)

Read full chapter