Job 32-37
La Bible du Semeur
Discours d’Élihou
L’intervention d’Elihou
32 Comme Job persistait à se considérer juste, ces trois hommes cessèrent de lui répondre. 2 Alors Elihou, fils de Barakéel, de Bouz[a], et du groupe familial de Ram, se mit en colère. Il se mit en colère contre Job parce que celui-ci se disait plus juste que Dieu[b]. 3 Il était aussi en colère contre ses trois amis parce qu’ils n’avaient pas trouvé comment lui répondre, et qu’ils avaient ainsi condamné Dieu[c]. 4 Elihou avait attendu avant de s’adresser à Job, parce que les trois amis étaient plus âgés que lui. 5 Mais lorsque Elihou s’aperçut qu’ils n’avaient plus rien à lui répondre, il se mit en colère. 6 Elihou, fils de Barakéel, de Bouz, prit donc la parole et dit :
Elihou revendique le droit à la parole
Moi, je suis jeune ; |vous, vous êtes âgés.
C’est pourquoi j’ai eu peur,
oui, j’ai craint de vous exposer |ce que je sais.
7 Je me disais :
« Ceux qui ont un âge avancé |sauront parler,
l’expérience de l’âge |fera connaître la sagesse. »
8 Mais, en réalité, |en l’homme, c’est l’Esprit,
l’inspiration du Tout-Puissant |qui lui donne l’intelligence.
9 Un grand nombre d’années |ne rend pas forcément plus sage
et ce ne sont pas les vieillards |qui comprennent ce qui est juste.
10 Ecoute-moi :
j’exposerai |moi aussi mon savoir.
11 Jusqu’ici, j’attendais, |j’écoutais vos discours
et vos raisonnements
pour vous laisser |critiquer ses propos.
12 Avec toute mon attention |je vous ai écoutés,
mais aucun de vous trois |n’a pu convaincre Job,
aucun de vous |n’a réfuté ses dires.
13 Surtout ne dites pas : |« Nous, nous savons ce qu’il en est :
Dieu seul, et non pas l’homme, |pourra le réfuter. »
14 Pourtant ce n’est pas contre moi |que Job a dirigé |tous ses propos.
Je ne lui répondrai donc pas |avec des mots comme les vôtres.
15 Les voilà[d] tout déconcertés, |ils n’ont plus rien à dire.
Les mots leur font défaut.
16 J’ai attendu … |Puisqu’ils ne parlent plus,
qu’ils ont cessé |de donner la réplique,
17 je veux donc, moi aussi, |répondre pour ma part,
oui, moi aussi, exposer mon savoir.
18 Car je suis plein |de mots à dire
et mon esprit |me presse de parler.
19 Voici : dans mon être intérieur, |c’est comme un vin nouveau |qui serait sous pression,
comme des outres neuves |sur le point d’éclater.
20 Ainsi je parlerai |pour respirer à l’aise,
j’ouvrirai donc la bouche |et je répliquerai.
21 Je veux être impartial
et ne flatter personne.
22 D’ailleurs, je ne sais pas |l’art de la flatterie,
et celui qui m’a fait |m’enlèverait bien vite.
Dieu se sert de la souffrance pour parler aux hommes
33 Maintenant, Job, veuille écouter
mon propos, je te prie
et prête bien l’oreille |à toutes mes paroles ;
2 voici, j’ouvre la bouche,
et ma langue s’exprime.
3 Mes mots proviennent |d’un cœur plein de droiture,
ma bouche exposera la science |en toute vérité.
4 Oui, c’est l’Esprit de Dieu |qui m’a formé,
c’est le souffle du Tout-Puissant |qui me fait vivre.
5 Si tu peux, réponds-moi,
prépare ta défense |et prends position devant moi.
6 Car voici, devant Dieu |je suis semblable à toi,
j’ai été, comme toi, |façonné dans l’argile.
7 Ainsi tu ne trembleras pas |de frayeur devant moi
et je ne t’écraserai pas.
8 Tu as dit devant moi,
et j’ai bien entendu |le son de tes paroles :
9 « Je suis irréprochable |et je n’ai pas commis |de transgression ;
moi, je suis innocent, |je n’ai rien fait de mal[e].
10 Cependant, Dieu invente |contre moi des prétextes,
et il me considère |comme son ennemi[f] :
11 il a mis mes pieds dans des fers
et il surveille tous mes pas. »
12 En cela, tu n’as pas raison, |laisse-moi te le dire,
car Dieu est bien plus grand que l’homme.
13 Pourquoi lui fais-tu un procès ?
Il n’a de compte à rendre |pour aucun de ses actes[g].
14 Et pourtant, Dieu nous parle, |tantôt d’une manière
et puis tantôt d’une autre. |Mais l’on n’y prend pas garde.
15 Il parle par des songes |et des visions nocturnes,
quand un profond sommeil |accable les humains
endormis sur leur couche.
16 Alors il se révèle |à l’oreille des hommes,
scellant les instructions |dont il les avertit,
17 afin d’écarter l’homme |de ses agissements,
de le préserver de l’orgueil.
18 Ainsi, le garde-t-il |hors de la tombe,
il le préserve |des coups du javelot.
19 Ou encore, il corrige |l’homme par la souffrance |qui le tient sur sa couche,
lorsque ses os |s’agitent sans arrêt.
20 Le voilà dégoûté |de toute nourriture,
il n’a plus d’appétit |pour les mets les plus fins.
21 La chair sur son corps dépérit, |elle ne se laisse plus voir,
et ses os qu’on ne voyait pas |sont maintenant saillants.
22 De la fosse, il s’approche
et sa vie est livrée |aux anges de la mort.
23 Mais s’il se trouve auprès de lui |un ange interprète de Dieu[h],
un parmi les milliers,
pour lui faire savoir |quel est le droit chemin,
24 qui ait pitié de lui |et qui demande à Dieu :
« Délivre-le du gouffre, |qu’il n’y descende pas,
j’ai trouvé sa rançon »,
25 alors sa chair retrouve |sa fraîcheur juvénile,
et il revient aux jours |de sa jeunesse.
26 Il peut invoquer Dieu, |qui lui rend sa faveur,
il se présente à lui |avec des cris de joie.
Car Dieu le reconnaît |à nouveau comme juste.
27 Il se met à chanter |et, devant tout le monde,
il dit : « J’avais péché |et perverti le droit,
et je n’ai pas subi |ce que je méritais.
28 Car Dieu a délivré |mon être de la fosse
et il a maintenu |ma vie dans la lumière. »
29 Vois, Dieu fait tout cela
deux fois, trois fois pour l’homme,
30 pour le détourner de la tombe
et pour l’illuminer |de la lumière des vivants.
31 Sois donc attentif, Job, |écoute-moi !
Tais-toi, que je puisse parler.
32 Toutefois, si tu as |quelque chose à répondre, |dis-le, réplique-moi,
car je serais heureux |de reconnaître |ton innocence.
33 Si tu n’as rien à dire, |alors écoute-moi,
tais-toi, |et je t’apprendrai la sagesse.
Dieu est toujours juste
34 Elihou reprit la parole et dit :
2 O vous qui êtes sages, |écoutez mes paroles,
vous qui avez la connaissance |prêtez votre attention !
3 Car l’oreille discerne |la valeur des paroles,
comme le palais juge |du goût des aliments.
4 Choisissons donc pour nous le droit
et reconnaissons entre nous |ce qui est bien.
5 Voici ce qu’a prétendu Job : |« Je suis dans mon bon droit[i],
mais Dieu me refuse justice[j].
6 Alors que je suis juste |je passe pour menteur[k].
Des flèches m’ont percé |me causant des plaies incurables |sans que j’aie commis de péché[l]. »
7 Quel homme est comme Job,
pour boire l’insolence |comme on boirait de l’eau ?
8 Il fait cause commune |avec les malfaiteurs
et marche en compagnie |de ceux qui sont méchants.
9 N’a-t-il pas dit lui-même : |« L’homme ne gagne rien
à vouloir plaire à Dieu[m] » ?
10 Aussi, écoutez-moi, |vous qui êtes sensés :
il est inconcevable |que Dieu fasse le mal,
et que le Tout-Puissant |pratique l’injustice,
11 car il rend à chaque homme |selon ce qu’il a fait,
et il traite chacun |selon son attitude.
12 Oh, non en vérité, |Dieu n’agit jamais mal,
jamais le Tout-Puissant |ne fausse la justice.
13 Qui donc lui a confié |la charge de la terre
ou qui lui a remis |le soin du monde entier ?
14 S’il portait sur lui-même |toute son attention,
s’il ramenait à lui |son Esprit et son souffle,
15 toutes les créatures |expireraient ensemble ;
l’homme retournerait |aussi à la poussière.
16 Si tu as du bon sens, |écoute donc ceci,
et sois bien attentif |à mes paroles.
17 Un ennemi du droit |pourrait-il gouverner ?
Oses-tu condamner |le Juste, le Puissant ?
18 Celui qui dit aux rois : |« Tu n’es qu’un scélérat »,
et qui traite les grands |de criminels,
19 ne favorise pas les princes,
ni ne privilégie |le riche par rapport au pauvre.
Ils sont tous, en effet, |l’ouvrage de ses mains.
20 En un instant, ils meurent :
au milieu de la nuit, |un peuple se révolte, |alors ils disparaissent ;
on dépose un tyran |sans qu’une main se lève,
21 car Dieu observe |la conduite de l’homme,
et il a les regards |sur tous ses faits et gestes.
22 Car il n’y a pour lui |aucune obscurité, |pas d’épaisses ténèbres
où pourraient se cacher |les artisans du mal.
23 Oui, Dieu n’a pas besoin |d’épier longtemps un homme
pour le faire assigner |devant lui en justice.
24 Sans une longue enquête, |il brise les tyrans
et met d’autres gens à leur place.
25 Car il connaît leurs œuvres.
Aussi, en pleine nuit[n], |soudain, il les renverse, |les voilà écrasés.
26 Comme des criminels,
il les frappe en public.
27 Ils lui tournaient le dos
et ignoraient |toutes ses directives.
28 Car ils ont fait monter vers lui |le cri des pauvres
et il a entendu |les cris des opprimés.
29 S’il garde le silence[o], |qui le condamnera ?
Et s’il cache sa face, |qui pourra le voir malgré tout ?
Pourtant, pour les nations et pour les hommes,
30 Dieu fait en sorte d’empêcher |que règne un souverain impie
et qu’on tende des pièges au peuple.
31 Cet homme va-t-il dire à Dieu :
« J’ai eu mon châtiment, |je ne me rendrai plus coupable.
32 Ce que je ne vois pas, |toi, enseigne-le-moi.
Si j’ai commis des injustices, |je ne le ferai plus » ?
33 Pour rétribuer un tel homme, |Dieu devrait-il consulter ton avis, |toi qui critiques ?
Si toi tu choisis de penser ainsi, |pour ma part, ce n’est pas mon cas[p].
Allez, dis donc ce que tu sais !
34 Les hommes de bon sens |aussi bien que les sages |qui m’auront entendu
conviendront avec moi :
35 Job parle sans savoir
et ses paroles |manquent d’intelligence.
36 Que son épreuve |aille jusqu’à son terme
puisqu’il répond |à la manière des injustes.
37 Car il ajoute à son péché
et abonde en révolte parmi nous[q] ;
et puis il multiplie |ses propos contre Dieu.
Job tient des propos insensés
35 Elihou reprit la parole et dit :
2 Penses-tu être dans ton droit |quand tu affirmes :
« Oui, je suis plus juste que Dieu[r] ! » ?
3 Et tu ajoutes : |« A quoi me sert-il donc |d’éviter le péché ? »
et : « Quel profit |Dieu peut-il en tirer ? »
4 Moi, je te répondrai
ainsi qu’à tes amis.
5 Vois le ciel et regarde,
contemple les nuages : |combien ils te dominent !
6 Or, si tu agis mal, |en quoi nuis-tu à Dieu ?
Multiplie tes révoltes, |quel tort lui causes-tu ?
7 Si tu es juste, |que lui apportes-tu ?
Que reçoit-il de toi ?
8 Car ta méchanceté |n’atteint que tes semblables,
de même ta justice |n’est utile qu’aux hommes.
9 Le poids de l’oppression |fait crier les victimes,
contre la violence des puissants, |on appelle au secours.
10 Mais nul ne songe à dire : |« Où est Dieu qui m’a fait ?
Lui qui, en pleine nuit, |donne des chants joyeux,
11 lui qui nous instruit mieux |que les bêtes des champs
et qui nous rend plus sages |que les oiseaux du ciel ? »
12 Alors on crie, |mais Dieu ne répond pas,
à cause de l’orgueil |de ceux qui font le mal.
13 Oui, c’est en vain qu’ils crient |car Dieu n’exauce pas[s] :
le Tout-Puissant |n’y fait pas attention.
14 Cependant, bien que tu prétendes |que tu ne le vois pas,
ta cause est devant lui |tu peux compter sur lui.
15 Parce que sa colère |n’intervient pas encore
et qu’il ne semble guère |faire cas des pires révoltes[t],
16 Job a la bouche pleine |de paroles en l’air
et multiplie les discours insensés.
Dieu éduque l’homme par la souffrance
36 Elihou continua en ces termes :
2 Accepte encore un peu |que je t’enseigne,
car il y a encore à dire |pour la cause de Dieu.
3 De loin, je tirerai ma science, |oui, de très loin,
et je rendrai justice |à celui qui m’a fait.
4 Car vraiment, mes discours |ne sont pas des mensonges.
Et je m’adresse à toi |avec un savoir sûr.
5 Bien que puissant, |Dieu n’a de dédain pour personne ;
il est puissant, |il est aussi déterminé.
6 Il ne permettra pas |que vive le méchant,
il fait justice aux opprimés,
7 il ne détourne pas |ses yeux des hommes justes,
mais il les fait asseoir |sur un trône à côté des rois.
Il les y établit |pour siéger à jamais ; |ainsi il les honore.
8 S’ils sont liés de chaînes
ou pris dans les liens du malheur,
9 c’est qu’il leur dénonce leurs actes,
les fautes que dans leur orgueil |ils ont commises.
10 Il ouvre leurs oreilles |aux avertissements
et il leur dit : |« Détournez-vous du mal. »
11 S’ils écoutent, et se soumettent,
ils finissent leurs jours |dans le bonheur,
et leurs années s’achèvent |dans les délices.
12 Mais s’ils n’écoutent pas, |ils auront à subir |les coups du javelot
et ils expireront, |faute d’avoir reçu |la connaissance.
13 Quant à ceux qui rejettent Dieu, |ils gardent leur colère[u],
ils ne crient pas à l’aide |quand il les lie de chaînes.
14 Aussi, leur vie s’éteint |en pleine fleur de l’âge,
ils la terminent |parmi les prostitués sacrés.
15 Mais Dieu délivre l’affligé |par son affliction même,
et c’est par la souffrance |qu’il le dispose à l’écouter.
16 Toi aussi, il t’arrachera |à la détresse
pour t’établir au large |sans rien pour te gêner,
et pour charger ta table |d’aliments savoureux.
17 Mais maintenant si tu adoptes |le jugement des criminels,
la justice et le jugement |se saisiront de toi.
18 Que la colère |ne t’incite donc pas |à te moquer de Dieu,
et ne t’égare pas |parce que la rançon |est bien trop grande[v].
19 Tes cris suffiraient-ils
ou même tes plus grands efforts, |pour te faire échapper |à la détresse ?
20 Ne soupire donc pas |après la nuit
qui balaiera les peuples !
21 Fais attention ! |Ne te tourne pas vers le mal !
Car la souffrance t’y dispose[w].
22 Vois, Dieu est souverain |par sa puissance.
Quel maître enseigne comme lui ?
23 Qui inspectera sa conduite[x] ?
Qui lui a jamais dit : |« Ce que tu fais est mal » ?
24 Mais souviens-toi plutôt |de célébrer son œuvre
que chantent les humains.
25 Tout le monde la voit,
tout être humain |la regarde de loin.
26 Vois combien Dieu est grand : cela dépasse |notre compréhension.
Nul ne peut calculer |le nombre de ses ans.
27 Oui, c’est lui qui attire |les gouttelettes d’eau,
il les distille en pluie, |il en fait de la brume.
28 Les nuées répandent la pluie
et elles la déversent |en trombes sur les hommes.
29 Qui prétendrait comprendre |l’expansion des nuages
et les coups de tonnerre |dont retentit sa tente ?
30 Vois, tout autour, |scintiller ses éclairs ;
c’est lui encore qui recouvre |les profondeurs des mers.
31 Par tous ces éléments, |Dieu régit les nations,
et il pourvoit les hommes |de nourriture en abondance.
32 Et en ses mains |il cache des éclairs
auxquels il assigne une cible.
33 Le bruit de son tonnerre |annonce sa venue,
et même les troupeaux |pressentent son approche.
La grandeur de l’œuvre de Dieu
37 A ce spectacle mon cœur tremble
et il bat à tout rompre.
2 Ecoutez, écoutez |le fracas de sa voix,
et tous ces grondements |qui sortent de sa bouche
3 et vont rouler |dans toute l’étendue du ciel.
Et ses éclairs atteignent |les confins de la terre.
4 Puis une voix rugit : |il fait tonner |sa voix majestueuse,
il ne retient plus ses éclairs |lorsqu’on entend sa voix.
5 Oui, sa voix tonne |de façon extraordinaire,
il fait de grandes choses |dépassant notre entendement.
6 Car il dit à la neige |de tomber sur la terre,
et il commande aux pluies, |même aux pluies torrentielles.
7 Il paralyse ainsi |l’activité humaine,
afin que tous les hommes sachent |que c’est bien là son œuvre.
8 Les animaux eux-mêmes |se terrent dans leurs gîtes
et ils s’abritent |au fond de leurs tanières.
9 Des profondeurs australes |surgit un ouragan,
et des vents d’aquilon |amènent la froidure.
10 Sous le souffle de Dieu, |l’eau se transforme en glace,
les étendues liquides |se figent en un bloc.
11 Il charge les nuages |d’humidité,
et répand ses éclairs |à travers les nuées.
12 Sa main les fait tourbillonner, |tournoyer selon ses desseins,
afin qu’ils exécutent |tout ce qu’il leur commande
sur la face du monde.
13 S’agit-il de frapper |la terre du bâton
ou de lui témoigner |de la bonté ? |Ce sont eux qu’il délègue.
14 Ecoute cela, Job,
arrête-toi, et réfléchis |aux merveilles de Dieu.
15 Sais-tu comment |Dieu contrôle ces choses,
comment il fait jaillir |l’éclair de ses nuages ?
16 Sais-tu comment les nues |conservent l’équilibre ?
Ce sont là les merveilles |de celui dont la science |atteint la perfection.
17 Toi dont les habits sont trop chauds,
lorsque languit la terre |sous le vent du midi,
18 peux-tu aider Dieu à étendre |la voûte des nuées
et la rendre solide |pareille à un miroir |coulé dans le métal[y] ?
19 Pourrais-tu nous faire savoir |ce que nous lui dirons ?
Nous ne pourrons argumenter : |tout est obscur pour nous.
20 Quand je prends la parole, |doit-on l’en avertir ?
Faut-il qu’on le mette au courant |pour qu’il soit informé ?
21 Soudain disparaît la lumière, |cachée par les nuages,
mais, dès qu’un vent se lève, |ceux-ci sont balayés.
22 Du septentrion vient |une lueur dorée,
autour de Dieu rayonne |un éclat redoutable.
23 Il est le Tout-Puissant, |nous ne pouvons l’atteindre.
Il est grand en puissance
ainsi qu’en équité ;
pleinement juste, |il n’opprime personne[z].
24 Voilà pourquoi les hommes |doivent le craindre,
mais lui ne tient pas compte |de ceux qui se croient sages.
Footnotes
- 32.2 Bouz, frère d’Outs (Jb 1.1 ; Gn 22.21) : le pays de Bouz est mentionné dans Jr 25.23 avec Téma et Dedân comme faisant partie de l’Arabie.
- 32.2 Voir 35.2.
- 32.3 Les copistes juifs indiquent en marge qu’ils ont corrigé le texte original pour mettre : et qu’ils avaient ainsi condamné Job. Ces copistes voulaient éviter l’idée d’une condamnation de Dieu.
- 32.15 C’est-à-dire les trois amis de Job.
- 33.9 Voir 10.7 ; 23.11-12 ; 27.6 ; 31.
- 33.10 Voir 9.17 ; 13.24 ; 19.11.
- 33.13 Autre traduction : pourquoi lui reproches-tu de ne pas répondre aux questions qu’on lui pose ?
- 33.23 Certains comprennent un messager et pensent à un humain (ce pourrait être Elihou lui-même). Il semble pourtant plus naturel d’y voir un ange chargé de faire comprendre à l’homme ce que Dieu veut lui dire par sa souffrance, comme le suggère la fin du verset. D’autres comprennent : un ange intercesseur.
- 34.5 Voir 10.15 ; 13.18.
- 34.5 Voir 19.7 ; 27.2.
- 34.6 Voir 10.17 ; 16.8.
- 34.6 Voir 6.4 ; 16.13.
- 34.9 Voir 9.22-24 ; 21.7-34.
- 34.25 C’est-à-dire à l’improviste (voir v. 20).
- 34.29 Autre traduction : s’il donne le repos.
- 34.33 Hébreu peu clair. Plus litt. : c’est toi qui choisis, pas moi. On peut comprendre de trois manières : 1. Elihou dit à Job : « C’est toi qui penses ainsi, mais ce n’est pas mon cas ». 2. Elihou dit à Job : « C’est à toi de choisir (de changer d’attitude), pas à moi ». 3. Elihou place ces paroles dans la bouche de Dieu : « Dieu devrait-il te dire : “c’est à toi de décider, pas à moi” ? »
- 34.37 Autre traduction : Car, en plus de sa faute, voilà qu’il se révolte, il sème le doute parmi nous.
- 35.2 Voir 32.2.
- 35.13 Au lieu de : Oui, c’est en vain … n’exauce pas, on pourrait traduire : non, Dieu n’écoutera pas ces paroles mensongères.
- 35.15 révolte : mot de sens incertain, traduit d’après des versions anciennes.
- 36.13 Autre traduction : ils s’exposent à la colère de Dieu.
- 36.18 Hébreu obscur. Autre traduction : Prends garde de ne pas te laisser séduire par des largesses, et ne te laisse pas égarer par un pot-de-vin.
- 36.21 Autre traduction : Ne te tourne pas vers le mal que tu préférerais à la souffrance.
- 36.23 Autre traduction : Qui lui dictera sa conduite ?
- 37.18 Dans Dt 28.23, le ciel de bronze (nous dirions : de plomb) représente une canicule très forte.
- 37.23 Autre traduction : il n’opprime pas celui qui est pleinement juste.
La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.