A A A A A
Bible Book List

Joel 2:1-14 New Living Translation (NLT)

Locusts Invade like an Army

Sound the trumpet in Jerusalem[a]!
    Raise the alarm on my holy mountain!
Let everyone tremble in fear
    because the day of the Lord is upon us.
It is a day of darkness and gloom,
    a day of thick clouds and deep blackness.
Suddenly, like dawn spreading across the mountains,
    a great and mighty army appears.
Nothing like it has been seen before
    or will ever be seen again.

Fire burns in front of them,
    and flames follow after them.
Ahead of them the land lies
    as beautiful as the Garden of Eden.
Behind them is nothing but desolation;
    not one thing escapes.
They look like horses;
    they charge forward like warhorses.[b]
Look at them as they leap along the mountaintops.
    Listen to the noise they make—like the rumbling of chariots,
like the roar of fire sweeping across a field of stubble,
    or like a mighty army moving into battle.

Fear grips all the people;
    every face grows pale with terror.
The attackers march like warriors
    and scale city walls like soldiers.
Straight forward they march,
    never breaking rank.
They never jostle each other;
    each moves in exactly the right position.
They break through defenses
    without missing a step.
They swarm over the city
    and run along its walls.
They enter all the houses,
    climbing like thieves through the windows.
10 The earth quakes as they advance,
    and the heavens tremble.
The sun and moon grow dark,
    and the stars no longer shine.

11 The Lord is at the head of the column.
    He leads them with a shout.
This is his mighty army,
    and they follow his orders.
The day of the Lord is an awesome, terrible thing.
    Who can possibly survive?

A Call to Repentance

12 That is why the Lord says,
    “Turn to me now, while there is time.
Give me your hearts.
    Come with fasting, weeping, and mourning.
13 Don’t tear your clothing in your grief,
    but tear your hearts instead.”
Return to the Lord your God,
    for he is merciful and compassionate,
slow to get angry and filled with unfailing love.
    He is eager to relent and not punish.
14 Who knows? Perhaps he will give you a reprieve,
    sending you a blessing instead of this curse.
Perhaps you will be able to offer grain and wine
    to the Lord your God as before.

Footnotes:

  1. 2:1 Hebrew Zion; also in 2:15, 23.
  2. 2:4 Or like charioteers.
New Living Translation (NLT)

Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.


Joel 2:1-14 Nueva Traducción Viviente (NTV)

Las langostas invaden como un ejército

¡Toquen las trompetas en Jerusalén[a]!
    ¡Den la alarma en mi monte santo!
Que todos tiemblen de miedo
    porque está cerca el día del Señor.
Es un día de oscuridad y penumbra,
    un día de nubes densas y sombras profundas.
De repente, como el amanecer se extiende sobre las montañas,
    aparece un ejército grande y poderoso.
Nunca antes se había visto algo semejante,
    ni volverá a verse jamás.

Fuego va delante del ejército
    y llamas detrás.
Delante de ellos, la tierra se extiende
    tan hermosa como el jardín del Edén.
Detrás solo queda desolación;
    nada escapa.
Parecen caballos;
    van a la carga como caballos de guerra.[b]
Mírenlos saltar a lo largo de las cumbres.
    Escuchen el estruendo que producen, como el retumbar de carros de guerra,
como el rugir del fuego que arrasa los campos de hierba seca
    o el despliegue de un poderoso ejército en batalla.

El miedo se apodera de la gente;
    cada rostro palidece de terror.
Los agresores marchan como guerreros
    y escalan los muros de la ciudad como soldados.
Marchan hacia adelante,
    sin romper filas.
No se empujan unos a otros;
    cada uno se mueve en la posición exacta.
Atraviesan las líneas de defensa
    sin perder la formación.
Irrumpen en la ciudad
    y corren a lo largo de sus muros.
Se meten en todas las casas;
    como ladrones trepan por las ventanas.
10 La tierra tiembla mientras avanzan
    y los cielos se estremecen.
El sol y la luna se oscurecen
    y las estrellas dejan de brillar.

11 El Señor va a la cabeza de la columna;
    con un grito los guía.
Este es su ejército poderoso
    y ellos siguen sus órdenes.
El día del Señor es algo imponente y pavoroso.
    ¿Quién lo podrá sobrevivir?

Un llamado al arrepentimiento

12 Por eso dice el Señor:
    «Vuélvanse a mí ahora, mientras haya tiempo;
entréguenme su corazón.
    Acérquense con ayuno, llanto y luto.
13 No se desgarren la ropa en su dolor
    sino desgarren sus corazones».
Regresen al Señor su Dios,
    porque él es misericordioso y compasivo,
lento para enojarse y lleno de amor inagotable.
    Está deseoso de desistir y no de castigar.
14 ¿Quién sabe? Quizá les suspenda el castigo
    y les envíe una bendición en vez de esta maldición.
Quizá puedan ofrendar grano y vino
    al Señor su Dios, como lo hacían antes.

Footnotes:

  1. 2:1 En hebreo Sion, también en 2:15, 23.
  2. 2:4 O como jinetes.
Nueva Traducción Viviente (NTV)

La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados.

Joel 2:1-14 New International Version (NIV)

An Army of Locusts

Blow the trumpet in Zion;
    sound the alarm on my holy hill.

Let all who live in the land tremble,
    for the day of the Lord is coming.
It is close at hand
    a day of darkness and gloom,
    a day of clouds and blackness.
Like dawn spreading across the mountains
    a large and mighty army comes,
such as never was in ancient times
    nor ever will be in ages to come.

Before them fire devours,
    behind them a flame blazes.
Before them the land is like the garden of Eden,
    behind them, a desert waste
    nothing escapes them.
They have the appearance of horses;
    they gallop along like cavalry.
With a noise like that of chariots
    they leap over the mountaintops,
like a crackling fire consuming stubble,
    like a mighty army drawn up for battle.

At the sight of them, nations are in anguish;
    every face turns pale.
They charge like warriors;
    they scale walls like soldiers.
They all march in line,
    not swerving from their course.
They do not jostle each other;
    each marches straight ahead.
They plunge through defenses
    without breaking ranks.
They rush upon the city;
    they run along the wall.
They climb into the houses;
    like thieves they enter through the windows.

10 Before them the earth shakes,
    the heavens tremble,
the sun and moon are darkened,
    and the stars no longer shine.
11 The Lord thunders
    at the head of his army;
his forces are beyond number,
    and mighty is the army that obeys his command.
The day of the Lord is great;
    it is dreadful.
    Who can endure it?

Rend Your Heart

12 “Even now,” declares the Lord,
    “return to me with all your heart,
    with fasting and weeping and mourning.”

13 Rend your heart
    and not your garments.
Return to the Lord your God,
    for he is gracious and compassionate,
slow to anger and abounding in love,
    and he relents from sending calamity.
14 Who knows? He may turn and relent
    and leave behind a blessing
grain offerings and drink offerings
    for the Lord your God.

New International Version (NIV)

Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.

Viewing of
Cross references
Footnotes