Joel 2:17-19
New American Bible (Revised Edition)
17 Between the porch and the altar[a]
let the priests weep,
let the ministers of the Lord weep and say:
“Spare your people, Lord!
do not let your heritage become a disgrace,
a byword among the nations!
Why should they say among the peoples,
‘Where is their God?’”(A)
The Lord Relents. 18 Then the Lord grew jealous[b] for his land and took pity on his people. 19 In response the Lord said to his people:
I am sending you
grain, new wine, and oil,
and you will be satisfied by them;
Never again will I make you
a disgrace among the nations.
Footnotes
- 2:17 Between the porch and the altar: the priests stood in the open space between the outdoor altar for burnt offerings and the Temple building.
- 2:18 Jealous: the Hebrew word describes the passionate empathetic bond the Lord has with Israel. The people’s wholehearted participation in Joel’s call for fasting and prayer sparks the Lord’s longing to protect and love his people Israel. This desire moves him to withhold punishment and to send the blessing of v. 14 instead.
Joel 2:17-19
New International Version
17 Let the priests, who minister(A) before the Lord,
weep(B) between the portico and the altar.(C)
Let them say, “Spare your people, Lord.
Do not make your inheritance an object of scorn,(D)
a byword(E) among the nations.
Why should they say among the peoples,
‘Where is their God?(F)’”
The Lord’s Answer
19 The Lord replied[a] to them:
Footnotes
- Joel 2:19 Or Lord will be jealous … / and take pity … / 19 The Lord will reply
Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.