Juan 1:1-5
Reina Valera Contemporánea
La Palabra hecha carne
1 En el principio ya existía la Palabra.
La Palabra estaba con Dios,
y Dios mismo era la Palabra.[a]
2 La Palabra estaba en el principio con Dios.
3 Por ella fueron hechas todas las cosas.
Sin ella nada fue hecho
de lo que ha sido hecho.
4 En ella estaba la vida,
y la vida era la luz de la humanidad.
5 La luz resplandece en las tinieblas,
y las tinieblas no prevalecieron contra ella.
Footnotes
- Juan 1:1 existía... estaba... era: El verbo griego permite y demanda estos tres equivalentes.
Juan 1:1-5
La Biblia de las Américas
1 En el principio(A) existía[a] el Verbo[b](B), y el Verbo estaba[c] con Dios(C), y el Verbo era Dios(D). 2 Él[d] estaba[e] en el principio con Dios. 3 Todas las cosas fueron hechas por medio de Él(E), y sin Él nada de lo que ha sido hecho, fue hecho. 4 En Él estaba[f] la vida(F), y la vida era la luz de los hombres(G). 5 Y la luz brilla en las tinieblas(H), y las tinieblas no la comprendieron[g].
Read full chapter
Juan 1:9
Reina Valera Contemporánea
9 La Palabra, la luz verdadera,
la que alumbra a todo hombre,
venía a este mundo.
Apocalipsis 19:13
Reina Valera Contemporánea
13 La ropa que vestía estaba teñida de sangre, y su nombre es: «El verbo de Dios.»
Read full chapter
Apocalipsis 19:13
La Biblia de las Américas
13 Y está vestido de un manto empapado en sangre(A), y su nombre es: El Verbo[a](B) de Dios.
Read full chapterFootnotes
- Apocalipsis 19:13 O, La Palabra
Apocalipsis 19:16
Reina Valera Contemporánea
16 En su manto y en su muslo lleva inscrito este nombre: «Rey de reyes y Señor de señores.»
Read full chapter
Apocalipsis 19:16
La Biblia de las Américas
16 Y en su manto y en su muslo tiene un nombre escrito(A): REY DE REYES Y SEÑOR DE SEÑORES(B).
Read full chapterCopyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas