11 (A)I am the good shepherd. The good shepherd (B)lays down his life for the sheep. 12 He who is (C)a hired hand and not a shepherd, who does not own the sheep, sees the wolf coming and (D)leaves the sheep and flees, and the wolf snatches them and (E)scatters them. 13 He flees because (F)he is a hired hand and (G)cares nothing for the sheep. 14 (H)I am the good shepherd. (I)I know my own and (J)my own know me, 15 (K)just as the Father knows me and I know the Father; and (L)I lay down my life for the sheep. 16 And (M)I have other sheep that are not of this fold. (N)I must bring them also, and (O)they will listen to my voice. So there will be (P)one flock, (Q)one shepherd.

Read full chapter

11 “I am(A) the good shepherd.(B) The good shepherd lays down his life for the sheep.(C) 12 The hired hand is not the shepherd and does not own the sheep. So when he sees the wolf coming, he abandons the sheep and runs away.(D) Then the wolf attacks the flock and scatters it. 13 The man runs away because he is a hired hand and cares nothing for the sheep.

14 “I am the good shepherd;(E) I know my sheep(F) and my sheep know me— 15 just as the Father knows me and I know the Father(G)—and I lay down my life for the sheep.(H) 16 I have other sheep(I) that are not of this sheep pen. I must bring them also. They too will listen to my voice, and there shall be one flock(J) and one shepherd.(K)

Read full chapter