Juan 10:27
Nueva Versión Internacional
27 Mis ovejas oyen mi voz; yo las conozco y ellas me siguen.
Read full chapter
Juan 10:27
Reina Valera Contemporánea
27 Las que son mis ovejas, oyen mi voz; y yo las conozco, y ellas me siguen.
Read full chapter
Juan 10:27
La Biblia de las Américas
27 Mis ovejas oyen mi voz(A), y yo las conozco(B) y me siguen;
Read full chapter
Juan 18:37
Nueva Versión Internacional
37 —¡Así que eres rey! —le dijo Pilato.
Jesús contestó:
—Eres tú quien dice que soy rey. Yo para esto nací y para esto vine al mundo: para dar testimonio de la verdad. Todo el que está de parte de la verdad escucha mi voz.
Read full chapter
Juan 18:37
Reina Valera Contemporánea
37 Le dijo entonces Pilato: «¿Así que tú eres rey?» Respondió Jesús: «Tú dices que yo soy rey. Yo para esto he nacido, y para esto he venido al mundo: para dar testimonio de la verdad. Todo aquel que es de la verdad, oye mi voz.»
Read full chapter
Juan 18:37
La Biblia de las Américas
37 Pilato entonces le dijo: ¿Así que tú eres rey? Jesús respondió: Tú dices que soy rey(A). Para esto yo he nacido y para esto he venido al mundo, para dar testimonio de la verdad(B). Todo el que es de la verdad escucha mi voz(C).
Read full chapter
Juan 6:63
Nueva Versión Internacional
63 El Espíritu da vida; la carne no vale para nada. Las palabras que les he hablado son espíritu y son vida.
Read full chapter
Juan 6:63
Reina Valera Contemporánea
63 El espíritu es el que da vida; la carne para nada aprovecha. Las palabras que yo les he hablado son espíritu y son vida.
Read full chapter
Juan 6:63
La Biblia de las Américas
63 El Espíritu es el que da vida(A); la carne para nada aprovecha; las palabras que yo os he hablado son espíritu y son vida(B).
Read full chapter
Lucas 6:46-49
Nueva Versión Internacional
El prudente y el insensato(A)
46 »¿Por qué me llaman ustedes “Señor, Señor”, y no hacen lo que les digo? 47 Voy a decirles a quién se parece todo el que viene a mí, oye mis palabras y las pone en práctica: 48 Se parece a un hombre que al construir una casa cavó bien hondo y puso el cimiento sobre la roca. De manera que cuando vino una inundación, el torrente azotó aquella casa, pero no pudo ni siquiera hacerla tambalear porque estaba bien construida. 49 Pero el que oye mis palabras y no las pone en práctica se parece a un hombre que construyó una casa sobre tierra y sin cimientos. Tan pronto como la azotó el torrente, la casa se derrumbó y el desastre fue terrible».
Read full chapter
Lucas 6:46-49
Reina Valera Contemporánea
Los dos cimientos(A)
46 »¿Por qué me llaman ustedes “Señor, Señor”, y no hacen lo que les mando hacer? 47 Les voy a decir como quién es el que viene a mí, y oye mis palabras y las pone en práctica: 48 Es como quien, al construir una casa, cava hondo y pone los cimientos sobre la roca. En caso de una inundación, si el río golpea con ímpetu la casa, no logra sacudirla porque está asentada sobre la roca. 49 Pero el que oye mis palabras y no las pone en práctica, es como quien construye su casa sobre el suelo y no le pone cimientos. Si el río golpea con ímpetu la casa, la derrumba y la deja completamente en ruinas.»
Read full chapter
Lucas 6:46-49
La Biblia de las Américas
Los dos cimientos
46 ¿Y por qué me llamáis: «Señor, Señor(A)», y no hacéis lo que yo digo? 47 (B)Todo el que viene a mí y oye mis palabras y las pone en práctica[a], os mostraré a quién es semejante: 48 es semejante a un hombre que al edificar una casa, cavó hondo[b] y echó cimiento sobre la roca; y cuando vino una inundación, el torrente[c] dio con fuerza contra aquella casa, pero no pudo moverla porque había sido bien construida. 49 Pero el que ha oído y no ha hecho nada, es semejante a un hombre que edificó una casa sobre tierra, sin echar cimiento; y el torrente dio con fuerza contra ella y al instante se desplomó, y fue grande la ruina de aquella casa.
Read full chapterFootnotes
- Lucas 6:47 Lit., hace
- Lucas 6:48 Lit., cavó y ahondó
- Lucas 6:48 Lit., río, y así en el vers. 49
Hebreos 5:9
Nueva Versión Internacional
9 Al ser así perfeccionado, llegó a ser autor de salvación eterna para todos los que le obedecen
Read full chapter
Hebreos 5:9
Reina Valera Contemporánea
9 y una vez que alcanzó la perfección, llegó a ser el autor de la salvación eterna para todos los que le obedecen,
Read full chapter
Hebreos 5:9
La Biblia de las Américas
9 y habiendo sido hecho perfecto(A), vino a ser fuente[a] de eterna salvación para todos los que le obedecen,
Read full chapterFootnotes
- Hebreos 5:9 O, autor
Hebreos 3:15
Nueva Versión Internacional
15 Como se acaba de decir:
«Si ustedes oyen hoy su voz,
no endurezcan sus corazones
como sucedió en la rebelión».[a]
Hebreos 3:15
Reina Valera Contemporánea
15 Como ya se ha dicho:
«Si ustedes oyen hoy su voz,
No endurezcan su corazón,
como cuando me provocaron.»(A)
Hebreos 3:15
La Biblia de las Américas
15 en cuanto se dice:
Si oís hoy su voz,
no endurezcáis vuestros corazones, como en la provocación(A).
Hebreos 4:7
Nueva Versión Internacional
7 Dios volvió a fijar un día, que es «hoy», cuando mucho después declaró por medio de David lo que ya se ha mencionado:
«Si ustedes oyen hoy su voz,
no endurezcan sus corazones».[a]
Hebreos 4:7
Reina Valera Contemporánea
7 vuelve a determinarse un día, «Hoy», al decir después de tanto tiempo, por medio de David:
«Si ustedes oyen hoy su voz,
no endurezcan su corazón».(A)
Hebreos 4:7
La Biblia de las Américas
7 Dios otra vez fija un día: Hoy. Diciendo por medio de[a] David después de mucho tiempo, como se ha dicho antes:
Si oís hoy su voz, no endurezcáis vuestros corazones(A).
Footnotes
- Hebreos 4:7 O, en
Apocalipsis 3:20
Nueva Versión Internacional
20 Mira que estoy a la puerta y llamo. Si alguno oye mi voz y abre la puerta, entraré, cenaré con él y él conmigo.
Read full chapter
Apocalipsis 3:20
Reina Valera Contemporánea
20 ¡Mira! Ya estoy a la puerta, y llamo. Si alguno oye mi voz y abre la puerta, yo entraré en su casa, y cenaré con él, y él cenará conmigo.
Read full chapter
Apocalipsis 3:20
La Biblia de las Américas
20 He aquí, yo estoy a la puerta(A) y llamo(B); si alguno oye mi voz y abre la puerta, entraré a él, y cenaré con él y él conmigo(C).
Read full chapterSanta Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas