48 If we allow him to go on in this way, everyone will believe in him, and the Romans will come and take away both our place[a] and our[b] nation.”

49 But a certain one of them, Caiaphas (who was high priest in that year), said to them, “You do not know anything at all! 50 Nor do you consider that it is profitable for you that one man should die for the people, and the whole nation not perish.”

Read full chapter

Footnotes

  1. John 11:48 Generally understood to be a reference to the Jerusalem temple
  2. John 11:48 Literally “both the place and the nation of us”; the possessive pronoun is repeated in the translation (rather than the article) in keeping with English style

48 If we let him go on like this, everyone will believe in him, and then the Romans will come and take away both our temple and our nation.”

49 Then one of them, named Caiaphas,(A) who was high priest that year,(B) spoke up, “You know nothing at all! 50 You do not realize that it is better for you that one man die for the people than that the whole nation perish.”(C)

Read full chapter