Add parallel Print Page Options

26 Mais le consolateur, l'Esprit Saint, que le Père enverra en mon nom, vous enseignera toutes choses, et vous rappellera tout ce que je vous ai dit.

Read full chapter

26 mais le défenseur, l'Esprit saint que le Père enverra en mon nom, vous enseignera toutes choses et vous rappellera tout ce que je vous ai dit.

Read full chapter

26 Mais le Défenseur[a] en justice, le Saint-Esprit que le Père enverra en mon nom, vous enseignera toutes choses et vous rappellera tout ce que je vous ai dit moi-même.

Read full chapter

Footnotes

  1. 14.26 Voir v. 16 et la note.

13 Quand le consolateur sera venu, l'Esprit de vérité, il vous conduira dans toute la vérité; car il ne parlera pas de lui-même, mais il dira tout ce qu'il aura entendu, et il vous annoncera les choses à venir.

Read full chapter

13 Quand le défenseur sera venu, l'Esprit de la vérité, il vous conduira dans toute la vérité, car il ne parlera pas de lui-même, mais il dira tout ce qu'il aura entendu et vous annoncera les choses à venir.

Read full chapter

13 Quand l’Esprit de vérité sera venu, il vous conduira dans la vérité tout entière, car il ne parlera pas de lui-même, mais tout ce qu’il aura entendu, il le dira, et il vous annoncera les choses à venir.

Read full chapter

12 car je ne l'ai ni reçu ni appris d'un homme, mais par une révélation de Jésus Christ.

Read full chapter

12 En effet, je ne l'ai moi-même ni reçu ni appris d'un homme, mais par une révélation de Jésus-Christ.

Read full chapter

12 Car je ne l’ai reçu d’aucun homme, personne ne me l’a enseigné ; c’est Jésus-Christ lui-même qui me l’a fait connaître, par une révélation.

Read full chapter

Il est lui-même une victime expiatoire pour nos péchés, non seulement pour les nôtres, mais aussi pour ceux du monde entier.

Read full chapter

Il est lui-même la victime expiatoire[a] pour nos péchés, et non seulement pour les nôtres, mais aussi pour ceux du monde entier.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Jean 2:2 Victime expiatoire: victime offerte en sacrifice pour satisfaire les exigences de la justice divine, déjà dans la loi de Moïse.

Car il a expié nos péchés[a], et pas seulement les nôtres, mais ceux de gens du monde entier.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2.2 Autre traduction : Car il a apaisé la colère de Dieu causée par nos péchés.