»Yo soy la vid y ustedes son las ramas. El que permanece en mí, como yo en él, dará mucho fruto; separados de mí no pueden ustedes hacer nada. El que no permanece en mí es desechado y se seca, como las ramas que se recogen, se arrojan al fuego y se queman. Si permanecen en mí y mis palabras permanecen en ustedes, pidan lo que quieran y se les concederá.

Read full chapter

Yo soy la vid y ustedes los pámpanos; el que permanece en mí, y yo en él, éste lleva mucho fruto; porque separados de mí ustedes nada pueden hacer. El que no permanece en mí, será desechado como pámpano, y se secará; a éstos se les recoge y se les arroja al fuego, y allí arden. Si permanecen en mí, y mis palabras permanecen en ustedes, pidan todo lo que quieran, y se les concederá.

Read full chapter

Yo soy la vid, vosotros los sarmientos; el que permanece en mí y yo en él, ese da mucho fruto(A), porque separados de mí nada podéis hacer. Si alguno no permanece en mí, es echado fuera como un sarmiento(B) y se seca; y los recogen, los echan al fuego y se queman. Si permanecéis en mí, y mis palabras permanecen en vosotros, pedid lo que queráis y os será hecho(C).

Read full chapter

10 Si obedecen mis mandamientos, permanecerán en mi amor, así como yo he obedecido los mandamientos de mi Padre y permanezco en su amor.

Read full chapter

10 Si obedecen mis mandamientos, permanecerán en mi amor; así como yo he obedecido los mandamientos de mi Padre, y permanezco en su amor.

Read full chapter

10 Si guardáis mis mandamientos, permaneceréis en mi amor(A), así como yo he guardado los mandamientos de mi Padre(B) y permanezco en su amor.

Read full chapter

Los hijos de Abraham

31 Jesús se dirigió entonces a los judíos que habían creído en él, y les dijo:

—Si se mantienen fieles a mis palabras, serán realmente mis discípulos; 32 y conocerán la verdad, y la verdad los hará libres.

33 —Nosotros somos descendientes de Abraham —le contestaron—, y nunca hemos sido esclavos de nadie. ¿Cómo puedes decir que seremos liberados?

Read full chapter

La verdad los hará libres

31 Entonces Jesús dijo a los judíos que habían creído en él: «Si ustedes permanecen en mi palabra, serán verdaderamente mis discípulos; 32 y conocerán la verdad, y la verdad los hará libres.» 33 Le respondieron: «Nosotros somos descendientes de Abrahán,(A) y jamás hemos sido esclavos de nadie. ¿Cómo puedes decir: “Ustedes serán libres”?»

Read full chapter

Los verdaderos hijos de Abraham

31 Entonces Jesús decía a los judíos que habían creído en Él: Si vosotros permanecéis en mi palabra(A), verdaderamente sois mis discípulos(B); 32 y conoceréis la verdad(C), y la verdad os hará libres(D). 33 Ellos le contestaron: Somos descendientes de Abraham(E) y nunca hemos sido esclavos de nadie. ¿Cómo dices tú: «Seréis libres»?

Read full chapter

34 —Les aseguro que todo el que peca es esclavo del pecado —afirmó Jesús—.

Read full chapter

34 Jesús les respondió: «De cierto, de cierto les digo, que todo aquel que comete pecado, esclavo es del pecado.

Read full chapter

34 Jesús les respondió: En verdad, en verdad os digo que todo el que comete pecado es esclavo del pecado(A);

Read full chapter

56 El que come mi carne y bebe mi sangre permanece en mí y yo en él.

Read full chapter

56 El que come mi carne y bebe mi sangre, permanece en mí, y yo en él.

Read full chapter

56 El que come mi carne y bebe mi sangre, permanece en mí y yo en él(A).

Read full chapter

el que afirma que permanece en él debe vivir como él vivió.

Read full chapter

El que dice que permanece en él, debe andar como él anduvo.

Read full chapter

El que dice que permanece en Él(A), debe[a] andar como Él anduvo(B).

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Juan 2:6 Lit., él mismo debe

39 Tenía ella una hermana llamada María que, sentada a los pies del Señor, escuchaba lo que él decía. 40 Marta, por su parte, se sentía abrumada porque tenía mucho que hacer. Así que se acercó a él y dijo:

—Señor, ¿no te importa que mi hermana me haya dejado sirviendo sola? ¡Dile que me ayude!

41 —Marta, Marta —contestó el Señor—, estás inquieta y preocupada por muchas cosas, 42 pero solo una es necesaria.[a] María ha escogido la mejor y nadie se la quitará.

Read full chapter

Footnotes

  1. 10:42 solo una es necesaria. Var. se necesitan pocas cosas o una sola.

39 Marta tenía una hermana que se llamaba María,(A) la cual se sentó a los pies de Jesús para escuchar lo que él decía. 40 Pero Marta, que estaba ocupada con muchos quehaceres, se acercó a Jesús y le dijo: «Señor, ¿no te importa que mi hermana me deje trabajar sola? ¡Dile que me ayude!» 41 Jesús le respondió: «Marta, Marta, estás preocupada y aturdida con muchas cosas. 42 Pero una sola cosa es necesaria. María ha escogido la mejor parte, y nadie se la quitará.»

Read full chapter

39 Y ella tenía una hermana que se llamaba María(A), que[a] sentada a los pies del Señor, escuchaba su palabra(B). 40 Pero Marta(C) se preocupaba con todos los preparativos[b]; y acercándose a Él, le dijo: Señor, ¿no te importa que mi hermana me deje servir sola? Dile, pues, que me ayude. 41 Respondiendo el Señor, le dijo: Marta, Marta(D), tú estás preocupada y molesta por tantas cosas(E); 42 pero una sola cosa es necesaria[c](F), y[d] María(G) ha escogido la parte buena, la cual no le será quitada.

Read full chapter

Footnotes

  1. Lucas 10:39 Lit., que también
  2. Lucas 10:40 Lit., el mucho servicio
  3. Lucas 10:42 Algunos mss. dicen: unas pocas cosas son necesarias
  4. Lucas 10:42 Lit., porque

26 y todo el que vive y cree en mí no morirá jamás. ¿Crees esto?

Read full chapter

26 Y todo aquel que vive y cree en mí, no morirá eternamente. ¿Crees esto?»

Read full chapter

26 y todo el que vive y cree en mí, no morirá jamás(A). ¿Crees esto?

Read full chapter

20 Todos ustedes, en cambio, han recibido unción del Santo, de manera que conocen la verdad.[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. 2:20 la verdad. Var. todas las cosas.

20 Pero ustedes tienen la unción del Santo, y conocen todas las cosas.

Read full chapter

20 Pero[a] vosotros tenéis unción(A) del Santo(B), y todos vosotros lo sabéis[b](C).

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Juan 2:20 Lit., Y
  2. 1 Juan 2:20 Algunos mss. antiguos dicen: vosotros sabéis todo