13 Pero cuando venga el Espíritu de la verdad, él los guiará a toda la verdad, porque no hablará por su propia cuenta, sino que dirá solo lo que oiga y les anunciará las cosas por venir. 14 Él me glorificará porque tomará de lo mío y se lo dará a conocer a ustedes.

Read full chapter

13 Pero cuando venga el Espíritu de verdad, él los guiará a toda la verdad; porque no hablará por su propia cuenta, sino que hablará todo lo que oiga, y les hará saber las cosas que habrán de venir. 14 Él me glorificará, porque tomará de lo mío y se lo hará saber.

Read full chapter

13 Pero cuando Él, el Espíritu de verdad(A), venga, os guiará a toda la verdad, porque no hablará por su propia cuenta, sino que hablará todo lo que oiga, y os hará saber(B) lo que habrá de venir. 14 El me glorificará(C), porque tomará de lo mío y os lo hará saber.

Read full chapter

16 Y yo pediré al Padre y él les dará otro Consolador para que los acompañe siempre: 17 el Espíritu de verdad, a quien el mundo no puede aceptar porque no lo ve ni lo conoce. Pero ustedes sí lo conocen, porque vive con ustedes y estará[a] en ustedes. 18 No los voy a dejar huérfanos; volveré a ustedes.

Read full chapter

Footnotes

  1. 14:17 estará. Var. está.

16 Y yo rogaré al Padre, y él les dará otro Consolador, para que esté con ustedes para siempre: 17 es decir, el Espíritu de verdad, al cual el mundo no puede recibir porque no lo ve, ni lo conoce; pero ustedes lo conocen, porque permanece con ustedes, y estará en ustedes.

18 »No los dejaré huérfanos; vendré a ustedes.

Read full chapter

16 Y yo rogaré al Padre, y Él os dará otro Consolador[a](A) para que esté con vosotros para siempre; 17 es decir, el Espíritu de verdad(B), a quien el mundo no puede recibir(C), porque ni le ve ni le conoce, pero vosotros sí le conocéis porque mora con vosotros y estará en vosotros. 18 No os dejaré huérfanos; vendré a vosotros(D).

Read full chapter

Footnotes

  1. Juan 14:16 O, Intercesor; gr., Parácletos; i.e., uno llamado al lado para ayudar, y así en el vers. 26

26 Pero el Consolador, el Espíritu Santo, a quien el Padre enviará en mi nombre, les enseñará todas las cosas y les hará recordar todo lo que he dicho.

Read full chapter

26 Pero el Espíritu Santo, a quien el Padre enviará en mi nombre, los consolará y les enseñará todas las cosas, y les recordará todo lo que yo les he dicho.

Read full chapter

26 Pero el Consolador(A), el Espíritu Santo, a quien el Padre enviará en mi nombre(B), Él os enseñará todas las cosas(C), y os recordará todo lo que os he dicho(D).

Read full chapter

45 En los Profetas está escrito: “A todos los instruirá Dios”.[a] En efecto, todo el que escucha al Padre y aprende de él viene a mí.

Read full chapter

Footnotes

  1. 6:45 Is 54:13.

45 En los profetas está escrito: “Y todos serán enseñados por Dios.”(A) Así que, todo aquel que ha oído al Padre, y ha aprendido de él, viene a mí.

Read full chapter

45 Escrito está en los profetas(A): «Y todos serán enseñados por Dios(B)». Todo el que ha oído y aprendido del Padre, viene a mí.

Read full chapter

20 Todos ustedes, en cambio, han recibido unción del Santo, de manera que conocen la verdad.[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. 2:20 la verdad. Var. todas las cosas.

20 Pero ustedes tienen la unción del Santo, y conocen todas las cosas.

Read full chapter

20 Pero[a] vosotros tenéis unción(A) del Santo(B), y todos vosotros lo sabéis[b](C).

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Juan 2:20 Lit., Y
  2. 1 Juan 2:20 Algunos mss. antiguos dicen: vosotros sabéis todo

27 En cuanto a ustedes, la unción que de él recibieron permanece en ustedes y no necesitan que nadie les enseñe. Esa unción es verdadera —no es falsa— y les enseña todas las cosas. Permanezcan en él tal y como él les enseñó.

Read full chapter

27 La unción que ustedes recibieron de él permanece en ustedes, y no tienen necesidad de que nadie les enseñe. Así como la unción misma les enseña todas las cosas, y es verdadera y no falsa, permanezcan en él, tal y como él les ha enseñado.

Read full chapter

27 Y en cuanto a vosotros, la unción que recibisteis de Él permanece en vosotros(A), y no tenéis necesidad de que nadie os enseñe; pero así como su unción os enseña acerca de todas las cosas(B), y es verdadera y no mentira(C), y así como os ha enseñado, permanecéis[a] en Él.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Juan 2:27 O, permaneced

13 El Señor instruirá a todos tus hijos
    y grande será su paz.

Read full chapter

13 Yo, el Señor, enseñaré a todos tus hijos,(A) y su paz se verá multiplicada.

Read full chapter

13 Todos tus hijos serán enseñados por el[a] Señor(A),
y grande será el bienestar[b] de tus hijos(B).

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaías 54:13 O, discípulos del
  2. Isaías 54:13 O, la paz

17 Así dice el Señor,
    tu Redentor, el Santo de Israel:
«Yo soy el Señor tu Dios,
    que te enseña lo que te conviene,
    que te guía por el camino en que debes andar.

Read full chapter

17 Así dice el Señor, tu Redentor, el Santo de Israel:

«Yo soy el Señor tu Dios, cuya enseñanza es provechosa, y que te dirige por el camino que debes seguir.

Read full chapter

17 Así dice el Señor, tu Redentor, el Santo de Israel(A):
Yo soy el Señor tu Dios, que te enseña para tu beneficio,
que te conduce por el camino en que debes andar(B).

Read full chapter

El Señor dice:
«Yo te instruiré,
    yo te mostraré el camino que debes seguir;
    yo te daré consejos y velaré por ti.

Read full chapter

«Yo te voy a hacer que entiendas.
Voy a enseñarte el camino que debes seguir,
y no voy a quitarte los ojos de encima.

Read full chapter

Yo te haré saber y te enseñaré el camino en que debes andar(A);
te aconsejaré con mis ojos puestos en ti(B).

Read full chapter