Add parallel Print Page Options

14 When she had said this, she turned around and saw Jesus there, but did not know it was Jesus.(A) 15 Jesus said to her, “Woman, why are you weeping? Whom are you looking for?”(B) She thought it was the gardener and said to him, “Sir, if you carried him away, tell me where you laid him, and I will take him.” 16 Jesus said to her, “Mary!” She turned and said to him in Hebrew, “Rabbouni,”[a] which means Teacher.

Read full chapter

Footnotes

  1. 20:16 Rabbouni: Hebrew or Aramaic for “my master.”

14 At this, she turned around and saw Jesus standing there,(A) but she did not realize that it was Jesus.(B)

15 He asked her, “Woman, why are you crying?(C) Who is it you are looking for?”

Thinking he was the gardener, she said, “Sir, if you have carried him away, tell me where you have put him, and I will get him.”

16 Jesus said to her, “Mary.”

She turned toward him and cried out in Aramaic,(D) “Rabboni!”(E) (which means “Teacher”).

Read full chapter