Font Size
John 21:22-24
New English Translation
John 21:22-24
New English Translation
22 Jesus replied,[a] “If I want him to live[b] until I come back,[c] what concern is that of yours? You follow me!” 23 So the saying circulated[d] among the brothers and sisters[e] that this disciple was not going to die. But Jesus did not say to him that he was not going to die, but rather, “If I want him to live[f] until I come back,[g] what concern is that of yours?”
A Final Note
24 This is the disciple who testifies about these things and has written these things, and we know that his testimony is true.
Read full chapterFootnotes
- John 21:22 tn Grk “Jesus said to him.”
- John 21:22 tn Grk “to stay” or “to remain,” but since longevity is the issue in the context, “to live” conveys the idea more clearly.
- John 21:22 tn The word “back” is supplied to clarify the meaning.
- John 21:23 tn Grk “went out.”
- John 21:23 tn Grk “the brothers,” but here the term refers to more than just the immediate disciples of Jesus (as it does in 20:17). Here, as R. E. Brown notes (John [AB], 2:1110), it refers to Christians of the Johannine community (which would include both men and women).
- John 21:23 tn Grk “to stay” or “to remain,” but since longevity is the issue in the context, “to live” conveys the idea more clearly.
- John 21:23 tn The word “back” is supplied to clarify the meaning.
New English Translation (NET)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.