Add parallel Print Page Options

He came to Jesus at night and said to him, “Rabbi, we know that you are a teacher who has come from God, for no one can do these signs that you are doing unless God is with him.”(A) Jesus answered and said to him, “Amen, amen, I say to you, no one can see the kingdom of God without being born[a] from above.” Nicodemus said to him, “How can a person once grown old be born again? Surely he cannot reenter his mother’s womb and be born again, can he?”(B)

Read full chapter

Footnotes

  1. 3:3 Born: see note on Jn 1:13. From above: the Greek adverb anōthen means both “from above” and “again.” Jesus means “from above” (see Jn 3:31) but Nicodemus misunderstands it as “again.” This misunderstanding serves as a springboard for further instruction.

He came to Jesus at night and said, “Rabbi,(A) we know(B) that you are a teacher who has come from God. For no one could perform the signs(C) you are doing if God were not with him.”(D)

Jesus replied, “Very truly I tell you, no one can see the kingdom of God unless they are born again.[a](E)

“How can someone be born when they are old?” Nicodemus asked. “Surely they cannot enter a second time into their mother’s womb to be born!”

Read full chapter

Footnotes

  1. John 3:3 The Greek for again also means from above; also in verse 7.