Add parallel Print Page Options

There came erchomai a woman gynē of ek · ho Samaria Samareia to draw antleō water hydōr. Jesus Iēsous said legō to her autos, · ho Give didōmi me egō a drink pinō.” · ho ( For gar his autos disciples mathētēs had gone aperchomai off to eis the ho town polis to hina buy agorazō food trophē.) The ho Samaritan Samaritis woman gynē said legō to him autos, · ho How pōs is it that you sy, being eimi a Jew Ioudaios, are asking for aiteō a drink pinō from para me egō, a woman gynē who is eimi from Samaria Samaritis?” ( For gar Jews Ioudaios use nothing ou in common synchraomai with Samaritans Samaritēs.)

Read full chapter

When a Samaritan woman came to draw water, Jesus said to her, “Will you give me a drink?”(A) (His disciples had gone into the town(B) to buy food.)

The Samaritan woman said to him, “You are a Jew and I am a Samaritan(C) woman. How can you ask me for a drink?” (For Jews do not associate with Samaritans.[a])

Read full chapter

Footnotes

  1. John 4:9 Or do not use dishes Samaritans have used