Juan 6:63
Nueva Versión Internacional
63 El Espíritu da vida; la carne no vale para nada. Las palabras que les he hablado son espíritu y son vida.
Read full chapter
Juan 6:63
Reina Valera Contemporánea
63 El espíritu es el que da vida; la carne para nada aprovecha. Las palabras que yo les he hablado son espíritu y son vida.
Read full chapter
Juan 6:63
La Biblia de las Américas
63 El Espíritu es el que da vida(A); la carne para nada aprovecha; las palabras que yo os he hablado son espíritu y son vida(B).
Read full chapter
Juan 6:63
Reina-Valera 1960
63 El espíritu es el que da vida; la carne para nada aprovecha; las palabras que yo os he hablado son espíritu y son vida.
Read full chapter
Gálatas 4:19
Nueva Versión Internacional
19 Queridos hijos, por quienes vuelvo a sufrir dolores de parto hasta que Cristo sea formado en ustedes,
Read full chapter
Gálatas 4:19
Reina Valera Contemporánea
19 Hijitos míos, por quienes vuelvo a sufrir dolores de parto, hasta que Cristo sea formado en ustedes,
Read full chapter
Gálatas 4:19
La Biblia de las Américas
19 Hijos míos(A), por quienes de nuevo sufro dolores de parto(B) hasta que Cristo sea formado en vosotros(C),
Read full chapter
Gálatas 4:19
Reina-Valera 1960
19 Hijitos míos, por quienes vuelvo a sufrir dolores de parto, hasta que Cristo sea formado en vosotros,
Read full chapter
2 Corintios 4:10-11
Nueva Versión Internacional
10 Dondequiera que vamos, siempre llevamos en nuestro cuerpo la muerte de Jesús, para que también su vida se manifieste en nuestro cuerpo. 11 Pues a nosotros, los que vivimos, siempre se nos entrega a la muerte por causa de Jesús, para que también su vida se manifieste en nuestro cuerpo mortal.
Read full chapter
2 Corintios 4:10-11
Reina Valera Contemporánea
10 siempre llevamos en el cuerpo, y por todas partes, la muerte de Jesús, para que también la vida de Jesús se manifieste en nosotros. 11 Porque nosotros, los que vivimos, siempre estamos entregados a la muerte por amor a Jesús, para que también la vida de Jesús se manifieste en nuestro cuerpo mortal.
Read full chapter
2 Corintios 4:10-11
La Biblia de las Américas
10 llevando siempre en el cuerpo por todas partes la muerte[a] de Jesús(A), para que también la vida de Jesús se manifieste en nuestro cuerpo(B). 11 Porque nosotros que vivimos, constantemente estamos siendo entregados a muerte por causa de Jesús, para que también la vida de Jesús se manifieste en nuestro cuerpo[b] mortal.
Read full chapterFootnotes
- 2 Corintios 4:10 Lit., el morir
- 2 Corintios 4:11 Lit., nuestra carne
2 Corintios 4:10-11
Reina-Valera 1960
10 llevando en el cuerpo siempre por todas partes la muerte de Jesús, para que también la vida de Jesús se manifieste en nuestros cuerpos. 11 Porque nosotros que vivimos, siempre estamos entregados a muerte por causa de Jesús, para que también la vida de Jesús se manifieste en nuestra carne mortal.
Read full chapterSanta Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible