Add parallel Print Page Options

25 [a]So they said to him, “Who are you?”(A) Jesus said to them, “What I told you from the beginning.

Read full chapter

Footnotes

  1. 8:25 What I told you from the beginning: this verse seems textually corrupt, with several other possible translations: “(I am) what I say to you”; “Why do I speak to you at all?” The earliest attested reading (Bodmer Papyrus P66) has (in a second hand), “I told you at the beginning what I am also telling you (now).” The answer here (cf. Prv 8:22) seems to hinge on a misunderstanding of Jn 8:24that I AM” as “what I am.”

36 But I have testimony greater than John’s. The works that the Father gave me to accomplish, these works that I perform testify on my behalf that the Father has sent me.(A)

Read full chapter

38 but if I perform them, even if you do not believe me, believe the works, so that you may realize [and understand] that the Father is in me and I am in the Father.”(A)

Read full chapter