Add parallel Print Page Options

Jesus and the Woman of Samaria

Now when Jesus learned that the Pharisees had heard that Jesus was making and (A)baptizing more disciples than John (although Jesus himself did not baptize, but only his disciples), he left Judea and departed (B)again for Galilee. (C)And he had to pass through Samaria. So he came to a town of Samaria called Sychar, near the field (D)that Jacob had given to his son Joseph. Jacob's well was there; so Jesus, (E)wearied as he was from his journey, was sitting beside the well. It was about the sixth hour.[a]

A woman from Samaria came to draw water. Jesus said to her, (F)“Give me a drink.” (For his disciples had gone away into the city to buy food.) The Samaritan woman said to him, “How is it that you, a Jew, ask for a drink from me, a woman of Samaria?” ((G)For Jews have no dealings with Samaritans.) 10 Jesus answered her, “If you knew the gift of God, and who it is that is saying to you, ‘Give me a drink’, you would have asked him, and he would have given you (H)living water.” 11 The woman said to him, “Sir, you have nothing to draw water with, and the well is deep. Where do you get that living water? 12 (I)Are you greater than our father Jacob? (J)He gave us the well and drank from it himself, as did his sons and his livestock.” 13 Jesus said to her, “Everyone who drinks of this water will be thirsty again, 14 but (K)whoever drinks of the water that I will give him (L)will never be thirsty again.[b] The water that I will give him will become (M)in him a spring of water welling up to eternal life.” 15 The woman said to him, “Sir, (N)give me this water, so that I will not be thirsty or have to come here to draw water.”

16 Jesus said to her, “Go, (O)call your husband, and come here.” 17 The woman answered him, “I have no husband.” Jesus said to her, “You are right in saying, ‘I have no husband’; 18 for you have had five husbands, and the one you now have is not your husband. What you have said is true.” 19 The woman said to him, “Sir, I perceive that (P)you are (Q)a prophet. 20 (R)Our fathers worshipped on (S)this mountain, but you say that (T)in Jerusalem is (U)the place where people ought to worship.” 21 Jesus said to her, (V)“Woman, believe me, (W)the hour is coming when (X)neither on this mountain nor in Jerusalem will you worship the Father. 22 (Y)You worship what you do not know; (Z)we worship what we know, for (AA)salvation is (AB)from the Jews. 23 But (AC)the hour is coming, and is now here, when the true worshippers will worship the Father (AD)in spirit and (AE)truth, for the Father (AF)is seeking such people to worship him. 24 God is spirit, and those who worship him must worship in spirit and truth.” 25 The woman said to him, “I know that (AG)Messiah is coming (he who is called Christ). When he comes, (AH)he will tell us all things.” 26 Jesus said to her, (AI)“I who speak to you am he.”

27 Just then (AJ)his disciples came back. They marvelled that he was talking with a woman, but no one said, “What do you seek?” or, “Why are you talking with her?” 28 So the woman left her water jar and went away into town and said to the people, 29 “Come, see a man (AK)who told me all that I ever did. Can this be the Christ?” 30 They went out of the town and were coming to him.

31 Meanwhile the disciples were urging him, saying, (AL)“Rabbi, eat.” 32 But he said to them, “I have food to eat that you do not know about.” 33 So the disciples said to one another, (AM)“Has anyone brought him something to eat?” 34 Jesus said to them, (AN)“My food is (AO)to do the will of him who sent me and (AP)to accomplish his work. 35 Do you not say, ‘There are yet four months, then comes the harvest’? Look, I tell you, lift up your eyes, and see that (AQ)the fields are white for harvest. 36 Already the one who reaps is receiving wages and gathering fruit for eternal life, so that (AR)sower and (AS)reaper (AT)may rejoice together. 37 For here the saying holds true, (AU)‘One sows and another reaps.’ 38 I sent you to reap (AV)that for which you did not labour. Others have laboured, (AW)and you have entered into their labour.”

39 Many Samaritans (AX)from that town believed in him (AY)because of (AZ)the woman's testimony, “He told me all that I ever did.” 40 So when the Samaritans came to him, they asked him to stay with them, and he stayed there two days. 41 And many more believed (BA)because of his word. 42 They said to the woman, “It is no longer because of what you said that we believe, for we have heard for ourselves, (BB)and we know that this is indeed (BC)the Saviour (BD)of the world.”

43 After (BE)the two days he departed for Galilee. 44 (For Jesus himself had testified (BF)that a prophet has no honour in his own home town.) 45 So when he came to Galilee, the Galileans welcomed him, (BG)having seen all that he had done in Jerusalem at the feast. For (BH)they too had gone to the feast.

Jesus Heals an Official's Son

46 So he came again to (BI)Cana in Galilee, (BJ)where he had made the water wine. And at Capernaum there was an official whose son was ill. 47 When this man heard that Jesus (BK)had come from Judea to Galilee, he went to him and asked him to come down and heal his son, for he was at the point of death. 48 So Jesus said to him, (BL)“Unless you see signs and wonders you will not believe.” 49 The official said to him, “Sir, come down (BM)before my child dies.” 50 Jesus said to him, “Go; your son will live.” The man believed the word that Jesus spoke to him and went on his way. 51 As he was going down, his servants[c] met him and told him that his son was recovering. 52 So he asked them the hour when he began to get better, and they said to him, “Yesterday at the seventh hour[d] the fever left him.” 53 The father knew that was the hour when Jesus had said to him, “Your son will live.” And he himself believed, (BN)and all his household. 54 (BO)This was now the second sign that Jesus did when he had come from Judea to Galilee.

The Healing at the Pool on the Sabbath

After this there was a (BP)feast of the Jews, and Jesus went up to Jerusalem.

Now there is in Jerusalem by (BQ)the Sheep Gate a pool, in Aramaic[e] called Bethesda,[f] which has five roofed colonnades. In these lay a multitude of invalids—blind, lame, and (BR)paralysed.[g] One man was there who had been an invalid for thirty-eight years. When Jesus saw him lying there and knew that he had already been there a long time, he said to him, “Do you want to be healed?” The sick man answered him, “Sir, I have no one to put me into the pool when the water is stirred up, and while I am going another steps down before me.” Jesus said to him, (BS)“Get up, take up your bed, and walk.” (BT)And at once the man was healed, and he took up his bed and walked.

(BU)Now that day was the Sabbath. 10 So the Jews said to the man who had been healed, “It is the Sabbath, and (BV)it is not lawful for you to take up your bed.” 11 But he answered them, “The man who healed me, that man said to me, ‘Take up your bed, and walk.’ 12 They asked him, “Who is the man who said to you, ‘Take up your bed and walk’?” 13 Now the man who had been healed did not know who it was, for (BW)Jesus had withdrawn, as there was a crowd in the place. 14 Afterwards Jesus found him in the temple and said to him, “See, you are well! (BX)Sin no more, (BY)that nothing worse may happen to you.” 15 The man went away and told the Jews that it was Jesus who had healed him. 16 And this was why the Jews (BZ)were persecuting Jesus, (CA)because he was doing these things on the Sabbath. 17 But Jesus answered them, “My Father is working until now, and I am working.”

Jesus Is Equal with God

18 This was why the Jews (CB)were seeking all the more to kill him, (CC)because not only was he (CD)breaking the Sabbath, but he was even calling God (CE)his own Father, (CF)making himself equal with God.

The Authority of the Son

19 So Jesus said to them, “Truly, truly, I say to you, (CG)the Son (CH)can do nothing of his own accord, but only what he sees the Father doing. For whatever the Father[h] does, that the Son does likewise. 20 For (CI)the Father loves the Son and shows him all that he himself is doing. And (CJ)greater works than these will he show him, so that (CK)you may marvel. 21 For as the Father (CL)raises the dead and (CM)gives them life, so (CN)also the Son gives life (CO)to whom he will. 22 (CP)The Father judges no one, but (CQ)has given all judgement to the Son, 23 that all may honour the Son, just as they (CR)honour the Father. (CS)Whoever does not honour the Son does not honour the Father who sent him. 24 Truly, truly, I say to you, (CT)whoever hears my word and (CU)believes him who sent me has eternal life. He (CV)does not come into judgement, but (CW)has passed from death to life.

25 “Truly, truly, I say to you, (CX)an hour is coming, and is now here, when (CY)the dead will hear (CZ)the voice of the Son of God, and those who hear (DA)will live. 26 (DB)For as the Father has life in himself, (DC)so he has granted the Son also to have life in himself. 27 And he (DD)has given him authority to execute judgement, because he is the Son of Man. 28 Do not marvel at this, for (DE)an hour is coming when (DF)all who are in the tombs will hear his voice 29 and come out, (DG)those who have done good to the resurrection of life, and those who have done evil to the resurrection of judgement.

Witnesses to Jesus

30 (DH)“I can do nothing on my own. As I hear, I judge, and (DI)my judgement is just, because (DJ)I seek not my own will (DK)but the will of him who sent me. 31 (DL)If I alone bear witness about myself, my testimony is not deemed true. 32 There is (DM)another who bears witness about me, and (DN)I know that the testimony that he bears about me is true. 33 (DO)You sent to John, and he has borne witness to the truth. 34 Not that (DP)the testimony that I receive is from man, but I say these things so that you may be saved. 35 He was a burning and (DQ)shining lamp, and (DR)you were willing to rejoice for a while in his light. 36 But (DS)the testimony that I have is greater than that of John. For (DT)the works that the Father has given me (DU)to accomplish, the very works that I am doing, (DV)bear witness about me that (DW)the Father has sent me. 37 And the Father who sent me (DX)has himself borne witness about me. His voice you have never heard, (DY)his form you have never seen, 38 and (DZ)you do not have his word abiding in you, for you do not believe the one whom he has sent. 39 (EA)You search the Scriptures because you think that in them you have eternal life; and (EB)it is they that bear witness about me, 40 yet (EC)you refuse to come to me that you may have life. 41 (ED)I do not receive glory from people. 42 But (EE)I know that you do not have (EF)the love of God within you. 43 I have come (EG)in my Father's name, and (EH)you do not receive me. (EI)If another comes in his own name, you will receive him. 44 How can you believe, when you receive glory from one another and (EJ)do not seek the glory that comes from (EK)the only God? 45 Do not think that I will accuse you to the Father. There is one who accuses you: Moses, (EL)on whom you have set your hope. 46 For if you believed Moses, you would believe me; for (EM)he wrote of me. 47 But (EN)if you do not believe his writings, how will you believe my words?”

Jesus Feeds the Five Thousand

After this (EO)Jesus went away to the other side of (EP)the Sea of Galilee, which is (EQ)the Sea of Tiberias. And a large crowd was following him, because they saw the signs that he was doing on the sick. Jesus went up on (ER)the mountain, and there he sat down with his disciples. Now (ES)the Passover, the (ET)feast of the Jews, was at hand. (EU)Lifting up his eyes, then, and seeing that a large crowd was coming towards him, Jesus said to (EV)Philip, “Where are we to buy bread, so that these people may eat?” He said this to test him, for he himself knew what he would do. (EW)Philip answered him, “Two hundred denarii[i] would not buy enough bread for each of them to get a little.” One of his disciples, (EX)Andrew, Simon Peter's brother, said to him, “There is a boy here who has five (EY)barley loaves and two fish, but (EZ)what are they for so many?” 10 Jesus said, “Make the people sit down.” (FA)Now there was much grass in the place. So the men sat down, about five thousand in number. 11 Jesus then took the loaves, and (FB)when he had given thanks, he distributed them to those who were seated. So also the fish, as much as they wanted. 12 And when they had eaten their fill, he told his disciples, “Gather up the leftover fragments, that nothing may be lost.” 13 So they gathered them up and filled twelve baskets with fragments from the five barley loaves left by those who had eaten. 14 When the people saw the sign that he had done, they said, (FC)“This is indeed (FD)the Prophet (FE)who is to come into the world!”

15 (FF)Perceiving then that they were about to come and take him by force to make him king, Jesus (FG)withdrew again to (FH)the mountain by himself.

Jesus Walks on Water

16 When evening came, his disciples went down to the sea, 17 got into a boat, and started across the sea to Capernaum. It was now dark, and Jesus had not yet come to them. 18 The sea became rough because a strong wind was blowing. 19 When they had rowed about three or four miles,[j] they saw Jesus walking on the sea and coming near the boat, and they were frightened. 20 (FI)But he said to them, “It is I; do not be afraid.” 21 Then they were glad to take him into the boat, and immediately the boat was at the land to which they were going.

I Am the Bread of Life

22 On the next day the crowd that remained on the other side of the sea saw that there had been only (FJ)one boat there, and that Jesus had not entered the boat with his disciples, but that his disciples had gone away alone. 23 Other boats from Tiberias came near the place where they had eaten the bread after the Lord (FK)had given thanks. 24 (FL)So when the crowd saw that Jesus was not there, nor his disciples, they themselves got into the boats and (FM)went to Capernaum, seeking Jesus.

25 When they found him on the other side of the sea, they said to him, (FN)“Rabbi, when did you come here?” 26 Jesus answered them, “Truly, truly, I say to you, (FO)you are seeking me, not because you saw (FP)signs, but because you ate your fill of the loaves. 27 (FQ)Do not labour for the food that perishes, but for (FR)the food that endures to eternal life, which (FS)the Son of Man will give to you. For on (FT)him God the Father has (FU)set his seal.” 28 Then they said to him, “What must we do, to be doing (FV)the works of God?” 29 Jesus answered them, “This is the work of God, (FW)that you believe in him whom (FX)he has sent.” 30 So they said to him, (FY)“Then what sign do you do, that we may see and believe you? What work do you perform? 31 (FZ)Our fathers ate the manna in the wilderness; as it is written, (GA)‘He gave them bread from heaven to eat.’” 32 Jesus then said to them, “Truly, truly, I say to you, it was not Moses who gave you the bread from heaven, but my Father gives you the true bread from heaven. 33 For the bread of God is (GB)he who comes down from heaven and gives life to the world.” 34 They said to him, (GC)“Sir, give us this bread always.”

35 Jesus said to them, (GD)“I am the bread of life; (GE)whoever comes to me shall not hunger, and whoever believes in me shall never thirst. 36 But I said to you that you have seen me and yet do not believe. 37 (GF)All that (GG)the Father gives me will come to me, and (GH)whoever comes to me I will never cast out. 38 For (GI)I have come down from heaven, not to do (GJ)my own will but (GK)the will of him (GL)who sent me. 39 And (GM)this is the will of him who sent me, (GN)that I should lose nothing of (GO)all that he has given me, but (GP)raise it up on the last day. 40 For this is the will of my Father, that everyone who (GQ)looks on the Son and (GR)believes in him (GS)should have eternal life, and I will raise him up on the last day.”

41 So the Jews grumbled about him, because he said, (GT)“I am the bread that came down from heaven.” 42 They said, (GU)“Is not this Jesus, (GV)the son of Joseph, whose father and mother (GW)we know? How does he now say, ‘I have come down from heaven’?” 43 Jesus answered them, “Do not grumble among yourselves. 44 No one can come to me unless the Father who sent me (GX)draws him. And (GY)I will raise him up on the last day. 45 It is written in the Prophets, (GZ)‘And they will all be (HA)taught by God.’ (HB)Everyone who has heard and learned from the Father comes to me— 46 (HC)not that anyone has seen the Father except (HD)he who is from God; he (HE)has seen the Father. 47 Truly, truly, I say to you, (HF)whoever believes has eternal life. 48 (HG)I am the bread of life. 49 (HH)Your fathers ate the manna in the wilderness, and (HI)they died. 50 (HJ)This is the bread that comes down from heaven, so that one may eat of it (HK)and not die. 51 I am the living bread (HL)that came down from heaven. If anyone eats of this bread, he will live for ever. And the bread that I will give (HM)for the life of the world is (HN)my flesh.”

52 The Jews then (HO)disputed among themselves, saying, (HP)“How can this man give us his flesh to eat?” 53 So Jesus said to them, “Truly, truly, I say to you, unless you eat the flesh of (HQ)the Son of Man and drink his blood, you (HR)have no life in you. 54 Whoever feeds on my flesh and drinks my blood (HS)has eternal life, and (HT)I will raise him up on the last day. 55 For my flesh is true food, and my blood is true drink. 56 Whoever feeds on my flesh and drinks my blood (HU)abides in me, and I in him. 57 As (HV)the living Father (HW)sent me, and (HX)I live because of the Father, so whoever feeds on me, he also will live because of me. 58 (HY)This is the bread that came down from heaven, not like the bread[k] the fathers ate and died. Whoever feeds on this bread will live for ever.” 59 Jesus[l] said these things in the synagogue, as he taught (HZ)at Capernaum.

The Words of Eternal Life

60 (IA)When many of his disciples heard it, they said, “This is a hard saying; who can listen to it?” 61 But Jesus, (IB)knowing in himself that his disciples were grumbling about this, said to them, “Do you take offence at this? 62 Then what if you were to see (IC)the Son of Man (ID)ascending to (IE)where he was before? 63 (IF)It is the Spirit who gives life; (IG)the flesh is no help at all. (IH)The words that I have spoken to you are spirit and life. 64 But (II)there are some of you who do not believe.” (For Jesus (IJ)knew from the beginning who those were who did not believe, and (IK)who it was who would betray him.) 65 And he said, “This is why I told you (IL)that no one can come to me unless it is granted him by the Father.”

66 (IM)After this many of his disciples turned back and no longer walked with him. 67 So Jesus said to (IN)the Twelve, “Do you want to go away as well?” 68 Simon Peter answered him, “Lord, to whom shall we go? You have (IO)the words of eternal life, 69 and (IP)we have believed, and have come to know, that (IQ)you are (IR)the Holy One of God.” 70 Jesus answered them, (IS)“Did I not choose you, (IT)the Twelve? And yet one of you is (IU)a devil.” 71 He spoke of Judas (IV)the son of Simon Iscariot, for (IW)he, one of the Twelve, was going to betray him.

Footnotes

  1. John 4:6 That is, about noon
  2. John 4:14 Greek forever
  3. John 4:51 Greek bondservants
  4. John 4:52 That is, at 1 p.m.
  5. John 5:2 Or Hebrew
  6. John 5:2 Some manuscripts Bethsaida
  7. John 5:3 Some manuscripts insert, wholly or in part, waiting for the moving of the water; 4for an angel of the Lord went down at certain seasons into the pool, and stirred the water: whoever stepped in first after the stirring of the water was healed of whatever disease he had
  8. John 5:19 Greek he
  9. John 6:7 A denarius was a day's wage for a labourer
  10. John 6:19 Greek twenty-five or thirty stadia; a stadion was about 607 feet or 185 metres
  11. John 6:58 Greek lacks the bread
  12. John 6:59 Greek He