Add parallel Print Page Options

But now I am going away
to the one who sent me.
Not one of you asks me,
‘Where are you going?’
However, because I have told you this,
you are overcome with grief.
“Nevertheless, I am telling you the truth:
it is better for you that I depart.
For if I do not go away,
the Advocate will not come to you,
whereas if I go,
I will send him to you.
“And when he comes,
he will prove the world wrong
about sin and righteousness and judgment:
about sin,
because they do not believe in me;
10 about righteousness,
because I am going to the Father
and you will see me no longer;
11 about judgment,
because the ruler of this world has been condemned.
12 “I have much more to tell you,
but you would not be able to bear it now.
13 But when the Spirit of truth comes,
he will guide you into all the truth.
He will not speak on his own authority,
but he will speak what he hears,
and he will declare to you
the things that are coming.

Read full chapter

but now I am going to him who sent me.(A) None of you asks me, ‘Where are you going?’(B) Rather, you are filled with grief(C) because I have said these things. But very truly I tell you, it is for your good that I am going away. Unless I go away, the Advocate(D) will not come to you; but if I go, I will send him to you.(E) When he comes, he will prove the world to be in the wrong about sin and righteousness and judgment: about sin,(F) because people do not believe in me; 10 about righteousness,(G) because I am going to the Father,(H) where you can see me no longer; 11 and about judgment, because the prince of this world(I) now stands condemned.

12 “I have much more to say to you, more than you can now bear.(J) 13 But when he, the Spirit of truth,(K) comes, he will guide you into all the truth.(L) He will not speak on his own; he will speak only what he hears, and he will tell you what is yet to come.

Read full chapter