Jonah 4:8
New American Standard Bible
8 And when the sun came up God designated a scorching (A)east wind, and the (B)sun beat down on Jonah’s head so that he became faint, and he begged with all his soul to die, saying, “(C)Death is better to me than life!”
Read full chapter
Jonah 4:8
New International Version
8 When the sun rose, God provided a scorching east wind, and the sun blazed on Jonah’s head so that he grew faint. He wanted to die,(A) and said, “It would be better for me to die than to live.”
Jonah 4:8
King James Version
8 And it came to pass, when the sun did arise, that God prepared a vehement east wind; and the sun beat upon the head of Jonah, that he fainted, and wished in himself to die, and said, It is better for me to die than to live.
Read full chapter
Luke 12:55
New American Standard Bible
55 And whenever you feel a [a]south wind blowing, you say, ‘It will be a (A)hot day,’ and it turns out that way.
Read full chapterFootnotes
- Luke 12:55 I.e., from the desert
Luke 12:55
New International Version
55 And when the south wind blows, you say, ‘It’s going to be hot,’ and it is.
Luke 12:55
King James Version
55 And when ye see the south wind blow, ye say, There will be heat; and it cometh to pass.
Read full chapter
James 1:11
New American Standard Bible
11 For the sun rises with (A)its scorching heat and (B)withers the grass; and its flower falls off and the beauty of its appearance is destroyed; so also the rich person, in the midst of his pursuits, will die out.
Read full chapter
James 1:11
New International Version
11 For the sun rises with scorching heat(A) and withers(B) the plant; its blossom falls and its beauty is destroyed.(C) In the same way, the rich will fade away even while they go about their business.
James 1:11
King James Version
11 For the sun is no sooner risen with a burning heat, but it withereth the grass, and the flower thereof falleth, and the grace of the fashion of it perisheth: so also shall the rich man fade away in his ways.
Read full chapterNew American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.