11 It went to the northern slope of Ekron,(A) turned toward Shikkeron, passed along to Mount Baalah(B) and reached Jabneel.(C) The boundary ended at the sea.

Read full chapter

11 And the border went out unto the side of Ekron northward: and the border was drawn to Shicron, and passed along to mount Baalah, and went out unto Jabneel; and the goings out of the border were at the sea.

Read full chapter

11 And the border went out to the side of (A)Ekron northward. Then the border went around to Shicron, passed along to Mount Baalah, and extended to Jabneel; and the border ended at the sea.

Read full chapter

11 The boundary goes out (A)to the shoulder of the hill north of Ekron, then the boundary bends around to Shikkeron and passes along to Mount (B)Baalah and goes out to Jabneel. Then the boundary comes to an end at the sea.

Read full chapter

45 Ekron,(A) with its surrounding settlements and villages;

Read full chapter

45 Ekron, with her towns and her villages:

Read full chapter

45 Ekron, with its towns and villages;

Read full chapter

45 (A)Ekron, with its towns and its villages;

Read full chapter

43 Elon, Timnah,(A) Ekron,(B)

Read full chapter

43 And Elon, and Thimnathah, and Ekron,

Read full chapter

43 Elon, Timnah, (A)Ekron,

Read full chapter

43 Elon, Timnah, Ekron,

Read full chapter

18 Judah also took[a] Gaza,(A) Ashkelon(B) and Ekron—each city with its territory.

Read full chapter

Footnotes

  1. Judges 1:18 Hebrew; Septuagint Judah did not take

18 Also Judah took Gaza with the coast thereof, and Askelon with the coast thereof, and Ekron with the coast thereof.

Read full chapter

18 Also Judah took (A)Gaza with its territory, Ashkelon with its territory, and Ekron with its territory.

Read full chapter

18 Judah also (A)captured Gaza with its territory, and Ashkelon with its territory, and Ekron with its territory.

Read full chapter

10 So they sent the ark of God to Ekron.(A)

As the ark of God was entering Ekron, the people of Ekron cried out, “They have brought the ark of the god of Israel around to us to kill us and our people.”

Read full chapter

10 Therefore they sent the ark of God to Ekron. And it came to pass, as the ark of God came to Ekron, that the Ekronites cried out, saying, They have brought about the ark of the God of Israel to us, to slay us and our people.

Read full chapter

10 Therefore they sent the ark of God to Ekron. So it was, as the ark of God came to Ekron, that the Ekronites cried out, saying, “They have brought the ark of the God of Israel to us, to kill us and our people!”

Read full chapter

10 So they sent the ark of God to Ekron. But as soon as the ark of God came to Ekron, the people of Ekron cried out, “They have brought around to us the ark of the God of Israel to kill us and our people.”

Read full chapter

14 The towns from Ekron(A) to Gath that the Philistines had captured from Israel were restored to Israel, and Israel delivered the neighboring territory from the hands of the Philistines. And there was peace between Israel and the Amorites.(B)

Read full chapter

14 And the cities which the Philistines had taken from Israel were restored to Israel, from Ekron even unto Gath; and the coasts thereof did Israel deliver out of the hands of the Philistines. And there was peace between Israel and the Amorites.

Read full chapter

14 Then the cities which the Philistines had taken from Israel were restored to Israel, from Ekron to Gath; and Israel recovered its territory from the hands of the Philistines. Also there was peace between Israel and the Amorites.

Read full chapter

14 The cities that the Philistines had taken from Israel were restored to Israel, from Ekron to Gath, and Israel delivered their territory from the hand of the Philistines. There was peace also between Israel and the Amorites.

Read full chapter