Joshua 5:13
English Standard Version
The Commander of the Lord's Army
13 When Joshua was by Jericho, he lifted up his eyes and looked, and behold, (A)a man was standing before him (B)with his drawn sword in his hand. And Joshua went to him and said to him, “Are you for us, or for our adversaries?”
Read full chapter
Joshua 5:13
New International Version
The Fall of Jericho
13 Now when Joshua was near Jericho, he looked up and saw a man(A) standing in front of him with a drawn sword(B) in his hand. Joshua went up to him and asked, “Are you for us or for our enemies?”
Joshua 5:13
King James Version
13 And it came to pass, when Joshua was by Jericho, that he lifted up his eyes and looked, and, behold, there stood a man over against him with his sword drawn in his hand: and Joshua went unto him, and said unto him, Art thou for us, or for our adversaries?
Read full chapter
Daniel 9:21
English Standard Version
21 while I was speaking in prayer, the man (A)Gabriel, whom I had seen in the vision at the first, (B)came to me in swift flight at (C)the time of the evening sacrifice.
Read full chapter
Daniel 9:21
New International Version
21 while I was still in prayer, Gabriel,(A) the man I had seen in the earlier vision, came to me in swift flight about the time of the evening sacrifice.(B)
Daniel 9:21
King James Version
21 Yea, whiles I was speaking in prayer, even the man Gabriel, whom I had seen in the vision at the beginning, being caused to fly swiftly, touched me about the time of the evening oblation.
Read full chapter
Daniel 10:5
English Standard Version
5 (A)I lifted up my eyes and looked, and behold, (B)a man clothed in linen, (C)with a belt of fine (D)gold from Uphaz around his waist.
Read full chapter
Daniel 10:5
New International Version
5 I looked up(A) and there before me was a man dressed in linen,(B) with a belt of fine gold(C) from Uphaz around his waist.
Daniel 10:5
King James Version
5 Then I lifted up mine eyes, and looked, and behold a certain man clothed in linen, whose loins were girded with fine gold of Uphaz:
Read full chapter
Daniel 12:6-7
English Standard Version
6 And someone said to (A)the man clothed in linen, who was above the waters of the stream,[a] (B)“How long shall it be till the end of these wonders?” 7 And I heard (C)the man clothed in linen, who was above the waters of the stream; (D)he raised his right hand and his left hand toward heaven and (E)swore by him who lives forever that it would be for a (F)time, times, and half a time, and that when the shattering of (G)the power of (H)the holy people comes to an end all these things would be finished.
Read full chapterFootnotes
- Daniel 12:6 Or who was upstream; also verse 7
Daniel 12:6-7
New International Version
6 One of them said to the man clothed in linen,(A) who was above the waters of the river, “How long will it be before these astonishing things are fulfilled?”(B)
7 The man clothed in linen, who was above the waters of the river, lifted his right hand(C) and his left hand toward heaven, and I heard him swear by him who lives forever,(D) saying, “It will be for a time, times and half a time.[a](E) When the power of the holy people(F) has been finally broken, all these things will be completed.(G)”
Footnotes
- Daniel 12:7 Or a year, two years and half a year
Daniel 12:6-7
King James Version
6 And one said to the man clothed in linen, which was upon the waters of the river, How long shall it be to the end of these wonders?
7 And I heard the man clothed in linen, which was upon the waters of the river, when he held up his right hand and his left hand unto heaven, and sware by him that liveth for ever that it shall be for a time, times, and an half; and when he shall have accomplished to scatter the power of the holy people, all these things shall be finished.
Read full chapter
Zechariah 1:8-11
English Standard Version
8 “I saw in the night, and behold, (A)a man riding on a red horse! He was standing among the myrtle trees in the glen, and behind him were (B)red, sorrel, and white horses. 9 Then I said, ‘What are these, my lord?’ (C)The angel who talked with me said to me, ‘I will show you what they are.’ 10 So (D)the man who was standing among the myrtle trees answered, (E)‘These are they whom the Lord has sent to (F)patrol the earth.’ 11 And they answered (G)the angel of the Lord who was standing among the myrtle trees, and said, (H)‘We have patrolled the earth, and behold, all the earth (I)remains at rest.’
Read full chapter
Zechariah 1:8-11
New International Version
8 During the night I had a vision, and there before me was a man mounted on a red(A) horse. He was standing among the myrtle trees in a ravine. Behind him were red, brown and white horses.(B)
9 I asked, “What are these, my lord?”
The angel(C) who was talking with me answered, “I will show you what they are.”(D)
10 Then the man standing among the myrtle trees explained, “They are the ones the Lord has sent to go throughout the earth.”(E)
11 And they reported to the angel of the Lord(F) who was standing among the myrtle trees, “We have gone throughout the earth and found the whole world at rest and in peace.”(G)
Zechariah 1:8-11
King James Version
8 I saw by night, and behold a man riding upon a red horse, and he stood among the myrtle trees that were in the bottom; and behind him were there red horses, speckled, and white.
9 Then said I, O my lord, what are these? And the angel that talked with me said unto me, I will shew thee what these be.
10 And the man that stood among the myrtle trees answered and said, These are they whom the Lord hath sent to walk to and fro through the earth.
11 And they answered the angel of the Lord that stood among the myrtle trees, and said, We have walked to and fro through the earth, and, behold, all the earth sitteth still, and is at rest.
Read full chapterThe Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.