Add parallel Print Page Options

they gathered themselves together to fight with one accord against[a] Joshua and Israel.

But the inhabitants of Gibeon heard what Joshua did to Jericho and Ai, and they acted on their part with cunning: they went and prepared provisions,[b] and took worn-out sacks[c] for their donkeys and old wineskins that were torn and mended.

Read full chapter

Footnotes

  1. Joshua 9:2 Hebrew “with”
  2. Joshua 9:4 The Hebrew is difficult here. Some ancient manuscripts read, “they sent out a delegation/an envoy”
  3. Joshua 9:4 Or “sackcloths”

they came together to wage war against Joshua and Israel.

However, when the people of Gibeon(A) heard what Joshua had done to Jericho and Ai,(B) they resorted to a ruse: They went as a delegation whose donkeys were loaded[a] with worn-out sacks and old wineskins, cracked and mended.

Read full chapter

Footnotes

  1. Joshua 9:4 Most Hebrew manuscripts; some Hebrew manuscripts, Vulgate and Syriac (see also Septuagint) They prepared provisions and loaded their donkeys