Juan 1:42
Reina-Valera 1960
42 Y le trajo a Jesús. Y mirándole Jesús, dijo: Tú eres Simón, hijo de Jonás; tú serás llamado Cefas[a] (que quiere decir, Pedro[b]).
Read full chapter
Juan 1:42
Nueva Versión Internacional
42 Luego lo llevó a Jesús, quien lo miró y dijo:
—Tú eres Simón, hijo de Juan. Serás llamado Cefas —es decir, Pedro.[a]
Read full chapterFootnotes
- 1:42 Tanto Cefas (arameo) como Pedro (griego) significan piedra.
Juan 21:15-17
Nueva Biblia de las Américas
Diálogo de Jesús con Pedro
15 Cuando acabaron de desayunar(A), Jesús dijo* a Simón Pedro: «Simón, hijo de Juan[a], ¿me amas[b](B) más que estos?». «Sí, Señor, Tú sabes que te quiero[c]», le contestó* Pedro. Jesús le dijo*: «Apacienta Mis corderos(C)».
16 Volvió a decirle por segunda vez: «Simón, hijo de Juan, ¿me amas[d]?». «Sí, Señor, Tú sabes que te quiero[e]», le contestó* Pedro. Jesús le dijo*: «Pastorea Mis ovejas(D)».
17 Jesús le dijo por tercera vez: «Simón, hijo de Juan, ¿me quieres[f]?». Pedro se entristeció porque la tercera vez(E) le dijo: «¿Me quieres[g]?». Y le respondió: «Señor, Tú lo sabes todo(F); Tú sabes que te quiero[h]». «Apacienta Mis ovejas(G)», le dijo* Jesús.
Read full chapterFootnotes
- Juan 21:15 Algunos mss. dicen: de Jonás, aquí y en los vers. 16 y 17.
- Juan 21:15 Gr. agapao.
- Juan 21:15 Gr. fileo.
- Juan 21:16 Gr. agapao.
- Juan 21:16 Gr. fileo.
- Juan 21:17 Gr. fileo.
- Juan 21:17 Gr. fileo.
- Juan 21:17 Gr. fileo.
Juan 21:15-17
Reina-Valera 1960
Apacienta mis ovejas
15 Cuando hubieron comido, Jesús dijo a Simón Pedro: Simón, hijo de Jonás, ¿me amas más que estos? Le respondió: Sí, Señor; tú sabes que te amo. Él le dijo: Apacienta mis corderos. 16 Volvió a decirle la segunda vez: Simón, hijo de Jonás, ¿me amas? Pedro le respondió: Sí, Señor; tú sabes que te amo. Le dijo: Pastorea mis ovejas. 17 Le dijo la tercera vez: Simón, hijo de Jonás, ¿me amas? Pedro se entristeció de que le dijese la tercera vez: ¿Me amas? y le respondió: Señor, tú lo sabes todo; tú sabes que te amo. Jesús le dijo: Apacienta mis ovejas.
Read full chapter
Juan 21:15-17
Nueva Versión Internacional
Jesús restituye a Pedro
15 Cuando terminaron de desayunar, Jesús preguntó a Simón Pedro:
—Simón, hijo de Juan, ¿me amas más que estos?
—Sí, Señor, tú sabes que te quiero —contestó Pedro.
—Apacienta mis corderos —dijo Jesús.
16 Y volvió a preguntarle:
—Simón, hijo de Juan, ¿me amas?
Pedro respondió:
—Sí, Señor, tú sabes que te quiero.
Y Jesús le dijo:
—Cuida de mis ovejas.
17 Por tercera vez Jesús preguntó:
—Simón, hijo de Juan, ¿me quieres?
A Pedro le dolió que por tercera vez Jesús le hubiera preguntado: «¿Me quieres?». Así que dijo:
—Señor, tú lo sabes todo; tú sabes que te quiero.
—Apacienta mis ovejas —dijo Jesús—.
Read full chapterNueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.