Juan 8:36
La Biblia de las Américas
36 Así que, si el Hijo os hace libres(A), seréis realmente libres.
Read full chapter
Juan 8:36
Reina-Valera 1960
36 Así que, si el Hijo os libertare, seréis verdaderamente libres.
Read full chapter
Juan 8:36
Nueva Versión Internacional
36 Así que, si el Hijo los libera, serán ustedes verdaderamente libres.
Read full chapter
Romanos 8:2
La Biblia de las Américas
2 Porque la ley del Espíritu de vida en Cristo Jesús(A) te[a] ha libertado[b] de la ley del pecado y de la muerte(B).
Read full chapterFootnotes
- Romanos 8:2 Algunos mss. antiguos dicen: me
- Romanos 8:2 O, te ha libertado en Cristo Jesús
Romanos 8:2
Reina-Valera 1960
2 Porque la ley del Espíritu de vida en Cristo Jesús me ha librado de la ley del pecado y de la muerte.
Read full chapter
Romanos 8:2
Nueva Versión Internacional
2 pues por medio de él la ley del Espíritu de vida te ha liberado de la ley del pecado y de la muerte.
Read full chapter
2 Corintios 3:17
La Biblia de las Américas
17 Ahora bien, el Señor es el Espíritu; y donde está el Espíritu del Señor(A), hay libertad(B).
Read full chapter
2 Corintios 3:17
Reina-Valera 1960
17 Porque el Señor es el Espíritu; y donde está el Espíritu del Señor, allí hay libertad.
Read full chapter
2 Corintios 3:17
Nueva Versión Internacional
17 Ahora bien, el Señor es el Espíritu, y donde está el Espíritu del Señor, allí hay libertad.
Read full chapter
Gálatas 5:1
La Biblia de las Américas
5 Para libertad(A) fue que Cristo nos hizo libres[a]; por tanto, permaneced firmes(B), y no os sometáis otra vez al yugo de esclavitud(C).
Read full chapterFootnotes
- Gálatas 5:1 Algunos eruditos prefieren unir 4:31 a 5:1, así: pero con la libertad de la libre, Cristo nos hizo libres.
Gálatas 5:1
Reina-Valera 1960
Estad firmes en la libertad
5 Estad, pues, firmes en la libertad con que Cristo nos hizo libres, y no estéis otra vez sujetos al yugo de esclavitud.
Read full chapter
Gálatas 5:1
Nueva Versión Internacional
Libertad en Cristo
5 Cristo nos libertó para que vivamos en libertad. Por lo tanto, manténganse firmes[a] y no se sometan nuevamente al yugo de esclavitud.
Read full chapterFootnotes
- 5:1 Cristo … firmes. Var. Por lo tanto, manténganse firmes en la libertad con que Cristo nos libertó.
Santiago 2:12
La Biblia de las Américas
12 Así hablad y así proceded, como los que han de ser juzgados por la ley de la libertad(A).
Read full chapter
Santiago 2:12
Reina-Valera 1960
12 Así hablad, y así haced, como los que habéis de ser juzgados por la ley de la libertad.
Read full chapter
Santiago 2:12
Nueva Versión Internacional
12 Hablen y pórtense como quienes han de ser juzgados por la ley que nos da libertad,
Read full chapter
1 Pedro 2:16
La Biblia de las Américas
16 Andad como libres(A), pero no uséis la libertad como pretexto[a] para la maldad, sino empleadla como siervos de Dios(B).
Read full chapterFootnotes
- 1 Pedro 2:16 Lit., cubierta
1 Pedro 2:16
Reina-Valera 1960
16 como libres, pero no como los que tienen la libertad como pretexto para hacer lo malo, sino como siervos de Dios.
Read full chapter
1 Pedro 2:16
Nueva Versión Internacional
16 Eso es actuar como personas libres que no se valen de su libertad para encubrir su maldad, sino que viven como siervos de Dios.
Read full chapterReina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.