Add parallel Print Page Options

12 (A)Entonces la tropa romana, el comandante[a] y los guardias(B) de los judíos prendieron a Jesús, lo ataron,

Read full chapter

Footnotes

  1. Juan 18:12 Gr. quiliarca; i.e. oficial romano al mando de mil soldados.

13 y lo llevaron primero ante Anás(A), porque era suegro de Caifás, que era sumo sacerdote ese año(B).

Read full chapter

Jesús ante el Concilio

57 (A)Los que prendieron a Jesús lo llevaron ante el sumo sacerdote Caifás, donde estaban reunidos los escribas y los ancianos(B). 58 Pedro fue siguiendo de lejos(C) a Jesús hasta el patio del sumo sacerdote(D), y entrando[a], se sentó con los guardias[b](E) para ver el fin de todo aquello.

59 Y los principales sacerdotes y todo el Concilio[c](F) procuraban obtener falso testimonio contra Él, con el fin de dar muerte a Jesús, 60 y no lo hallaron a pesar de que se presentaron muchos falsos testigos. Pero más tarde se presentaron dos(G), 61 que dijeron: «Este declaró: “Yo puedo destruir el templo[d] de Dios y en[e] tres días reedificarlo(H)”».

62 Entonces el sumo sacerdote, levantándose, le dijo: «¿No respondes nada? ¿Qué testifican estos contra Ti?». 63 Pero Jesús se quedó callado(I). Y el sumo sacerdote le dijo(J): «Te ordeno(K) por el Dios viviente(L) que nos digas si Tú eres el Cristo, el Hijo de Dios(M)». 64 Jesús le contestó*: «Tú mismo lo has dicho(N); sin embargo, a ustedes les digo que desde ahora verán al Hijo del Hombre sentado a la diestra del Poder(O), y viniendo sobre las nubes del cielo(P)».

65 Entonces el sumo sacerdote rasgó sus vestiduras, diciendo: «¡Ha blasfemado! ¿Qué necesidad tenemos de más testigos(Q)? Ahora mismo ustedes han oído la blasfemia. 66 ¿Qué les parece?». «¡Él es digno de muerte(R)!», le contestaron. 67 Entonces le escupieron en el rostro y le dieron puñetazos; y otros lo abofeteaban[f](S), 68 y le decían: «Adivina[g], Cristo, ¿quién es el que te ha golpeado(T)?».

La negación de Pedro

69 (U)Pedro estaba sentado afuera en el patio(V), y una sirvienta se le acercó y dijo: «Tú también estabas con Jesús el galileo». 70 Pero él lo negó delante de todos ellos, diciendo: «No sé de qué hablas».

71 Cuando salió al portal, lo vio otra sirvienta y dijo* a los que estaban allí: «Este estaba con Jesús el Nazareno». 72 Y otra vez él lo negó con juramento: «¡Yo no conozco a ese[h] hombre!».

73 Un poco después se acercaron los que estaban allí y dijeron a Pedro: «Seguro que tú también eres uno de ellos, porque aun tu manera de hablar te descubre(W)». 74 Entonces él comenzó a maldecir y a jurar: «¡Yo no conozco al hombre!». Y al instante un gallo cantó. 75 Pedro se acordó de lo que[i] Jesús había dicho: «Antes que el gallo cante, me negarás tres veces(X)». Y saliendo afuera, lloró amargamente.

Read full chapter

Footnotes

  1. Mateo 26:58 Lit. entrando dentro.
  2. Mateo 26:58 O sirvientes.
  3. Mateo 26:59 O Sanedrín.
  4. Mateo 26:61 O santuario.
  5. Mateo 26:61 O después de.
  6. Mateo 26:67 O posiblemente, le herían con palos.
  7. Mateo 26:68 Lit. Profetízanos.
  8. Mateo 26:72 Lit. al.
  9. Mateo 26:75 Lit. de la palabra que.