Add parallel Print Page Options

Hay en Jerusalén, junto a la puerta de las Ovejas(A), un estanque que en hebreo[a](B) se llama Betesda[b] que tiene cinco pórticos. En estos estaba en el suelo una multitud de enfermos, ciegos, cojos y paralíticos [c]que esperaban el movimiento del agua; porque un ángel del Señor descendía de vez en cuando al estanque y agitaba el agua; y el primero que descendía al estanque después del movimiento del agua, quedaba curado de cualquier enfermedad que tuviera.

Estaba allí un hombre que hacía treinta y ocho años que estaba enfermo[d]. Cuando Jesús lo vio acostado allí y supo que ya llevaba mucho tiempo en aquella condición, le dijo*: «¿Quieres ser sano?». El enfermo le respondió: «Señor, no tengo a nadie que me meta en el estanque cuando el agua es agitada(C); y mientras yo llego, otro baja antes que yo». Jesús le dijo*: «Levántate, toma tu camilla(D) y anda». Al instante el hombre quedó sano, y tomó su camilla y comenzó a andar.

Jesús censurado por sanar en el día de reposo

Pero aquel día era día de reposo(E).

Read full chapter

Footnotes

  1. Juan 5:2 I.e. en arameo judaico.
  2. Juan 5:2 Otros mss. dicen: Betsaida, o Betzata.
  3. Juan 5:3 Los mss. más antiguos no incluyen el resto del vers. 3 y todo el vers. 4.
  4. Juan 5:5 Lit. con su enfermedad.

16 A causa de esto los judíos(A) perseguían a Jesús, porque hacía estas cosas en el día de reposo.

Read full chapter

23 Y si para no violar la ley de Moisés un hombre recibe la circuncisión aún en el día de reposo(A), ¿por qué están enojados conmigo porque sané por completo a un hombre en el día de reposo?

Read full chapter