Judas 18-20
La Biblia de las Américas
18 quienes os decían[a]: En los últimos tiempos habrá burladores(A) que irán tras sus propias pasiones impías(B). 19 Estos son los que causan divisiones; individuos mundanos[b] que no tienen el Espíritu(C). 20 Pero vosotros, amados(D), edificándoos(E) en vuestra santísima fe, orando en el Espíritu Santo(F),
Read full chapterFootnotes
- Judas 1:18 Lit., que ellos decían
- Judas 1:19 O, naturales, o, sensuales
Judas 18-20
Reina-Valera 1960
18 los que os decían: En el postrer tiempo habrá burladores, que andarán según sus malvados deseos.(A) 19 Estos son los que causan divisiones; los sensuales, que no tienen al Espíritu. 20 Pero vosotros, amados, edificándoos sobre vuestra santísima fe, orando en el Espíritu Santo,
Read full chapterReina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible