Judas 5-7
La Biblia de las Américas
Advertencias de la historia para los impíos
5 Ahora quiero recordaros(A), aunque ya definitivamente[a] lo sepáis todo(B), que el Señor[b], habiendo salvado al[c] pueblo de la tierra de Egipto(C), destruyó después[d] a los que no creyeron. 6 Y a los ángeles que no conservaron su señorío original(D), sino que abandonaron su morada legítima, los ha guardado en prisiones[e] eternas(E), bajo tinieblas para el juicio del gran día. 7 Así también Sodoma y Gomorra(F) y las ciudades circunvecinas(G), a semejanza de aquellos, puesto que ellas[f] se corrompieron[g] y siguieron carne extraña(H), son exhibidas como ejemplo(I) al sufrir el castigo del fuego eterno[h](J).
Read full chapterFootnotes
- Judas 1:5 Lit., de una vez para siempre
- Judas 1:5 Algunos mss. antiguos dicen: Jesús
- Judas 1:5 Lit., a un
- Judas 1:5 Lit., la segunda vez
- Judas 1:6 Lit., cadenas
- Judas 1:7 O, puesto que ellas, a semejanza de aquéllos
- Judas 1:7 O, se entregaron a gran inmoralidad
- Judas 1:7 O, son exhibidas como ejemplo del fuego eterno, al sufrir el castigo
Judas 5-7
Reina-Valera 1960
5 Mas quiero recordaros, ya que una vez lo habéis sabido, que el Señor, habiendo salvado al pueblo sacándolo de Egipto,(A) después destruyó a los que no creyeron.(B) 6 Y a los ángeles que no guardaron su dignidad, sino que abandonaron su propia morada, los ha guardado bajo oscuridad, en prisiones eternas, para el juicio del gran día; 7 como Sodoma y Gomorra y las ciudades vecinas, las cuales de la misma manera que aquellos, habiendo fornicado e ido en pos de vicios contra naturaleza, fueron puestas por ejemplo, sufriendo el castigo del fuego eterno.(C)
Read full chapterReina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible