Add parallel Print Page Options

10 But these false teachers speak bad things against anything that they do not understand. They are like animals that cannot think properly. They just do the things that their nature causes them to do. Those are the things that are destroying them.

11 It will be terrible for them! They have lived in the way that Cain lived.[a] They have made the same mistake that Balaam made, because they wanted to get money for themselves.[b] Like Korah, they have refused to obey God.[c] So God will destroy them.

The false teachers are very dangerous

12 When you eat special meals together as believers, those false teachers meet with you. But they are dangerous! They will stop you showing your love for one another. They come only because they want to eat too much. They do not respect God or other people. They only think about themselves and they are not ashamed. They are like clouds that you think will bring rain. But the wind blows those clouds along and there is no rain. They are like trees that have no fruit, even at the time for harvest. People pull trees like that out of the ground. They are completely dead and can give no fruit.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1:11 Cain killed his brother Abel. See Genesis 4:1-16; Hebrews 11:4; 1 John 3:12.
  2. 1:11 Balaam caused Israel's people to do bad things. See Numbers 22—25; Deuteronomy 23:4-5; Revelation 2:14.
  3. 1:11 Korah thought that he himself was very important. He thought that he knew better than Moses. He refused to obey what God had told Moses. See Numbers 16:1-35.

10 Yet these people slander whatever they do not understand, and the very things they do understand by instinct—as irrational animals do—will destroy them.(A)

11 Woe to them! They have taken the way of Cain;(B) they have rushed for profit into Balaam’s error;(C) they have been destroyed in Korah’s rebellion.(D)

12 These people are blemishes at your love feasts,(E) eating with you without the slightest qualm—shepherds who feed only themselves.(F) They are clouds without rain,(G) blown along by the wind;(H) autumn trees, without fruit and uprooted(I)—twice dead.

Read full chapter