Add parallel Print Page Options

23 save others by snatching them out of the fire; on others have mercy with fear,[a] abhorring even the outer garment stained by the flesh.

Doxology.[b] 24 To the one who is able to keep you from stumbling and to present you unblemished and exultant, in the presence of his glory,(A) 25 to the only God, our savior, through Jesus Christ our Lord be glory, majesty, power, and authority from ages past, now, and for ages to come. Amen.(B)

Read full chapter

Footnotes

  1. 23 With fear: some manuscripts connect the phrase “with fear” with the imperative “save” or with the participle “snatching.” Other manuscripts omit the phrase “on others have mercy,” so that only two groups are envisioned. Rescue of those led astray and caution in the endeavor are both enjoined. Outer garment stained by the flesh: the imagery may come from Zec 3:3–5, just as that of snatching…out of the fire comes from Zec 3:2; the very garments of the godless are to be abhorred because of their contagion.
  2. 24–25 With this liturgical statement about the power of God to keep the faithful from stumbling, and praise to him through Jesus Christ, the letter reaches its conclusion by returning to the themes with which it began (Jude 1–2).

23 save others by snatching them from the fire;(A) to others show mercy, mixed with fear—hating even the clothing stained by corrupted flesh.[a](B)

Doxology

24 To him who is able(C) to keep you from stumbling and to present you before his glorious presence(D) without fault(E) and with great joy— 25 to the only God(F) our Savior be glory, majesty, power and authority, through Jesus Christ our Lord, before all ages, now and forevermore!(G) Amen.(H)

Read full chapter

Footnotes

  1. Jude 1:23 The Greek manuscripts of these verses vary at several points.