El problema es que se han infiltrado entre ustedes ciertos individuos que desde hace mucho tiempo han estado señalados[a] para condenación. Son impíos que cambian en libertinaje la gracia de nuestro Dios y niegan a Jesucristo, nuestro único Soberano y Señor.

Aunque ustedes ya saben muy bien todo esto, quiero recordarles que el Señor,[b] después de liberar de la tierra de Egipto a su pueblo, destruyó a los que no creían.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1:4 señalados. Lit. inscritos de antemano.
  2. 1:5 el Señor. Var. Jesús.

Pues algunos hombres se han infiltrado encubiertamente(A), los cuales desde mucho antes estaban marcados[a](B) para esta condenación, impíos que convierten la gracia de nuestro Dios(C) en libertinaje(D), y niegan a nuestro único Soberano y Señor, Jesucristo(E).

Advertencias de la historia para los impíos

Ahora quiero recordaros(F), aunque ya definitivamente[b] lo sepáis todo(G), que el Señor[c], habiendo salvado al[d] pueblo de la tierra de Egipto(H), destruyó después[e] a los que no creyeron.

Read full chapter

Footnotes

  1. Judas 1:4 O, de los cuales...se había escrito
  2. Judas 1:5 Lit., de una vez para siempre
  3. Judas 1:5 Algunos mss. antiguos dicen: Jesús
  4. Judas 1:5 Lit., a un
  5. Judas 1:5 Lit., la segunda vez

De la misma manera, llevadas por sus delirios, estas personas contaminan su cuerpo, desprecian la autoridad y maldicen a los seres celestiales.

Read full chapter

No obstante, de la misma manera también estos hombres, soñando, mancillan la carne, rechazan la autoridad y blasfeman de las majestades angélicas[a](A).

Read full chapter

Footnotes

  1. Judas 1:8 Lit., de las glorias

11 En verdad, Dios ha manifestado a toda la humanidad su gracia, la cual trae salvación 12 y nos enseña a rechazar la impiedad y las pasiones mundanas. Así podremos vivir en este mundo con dominio propio, justicia y devoción, 13 mientras aguardamos la bendita esperanza, es decir, la gloriosa venida de nuestro gran Dios y Salvador Jesucristo. 14 Él se entregó por nosotros para rescatarnos de toda maldad y purificar para sí un pueblo elegido, dedicado a hacer el bien.

Read full chapter

11 Porque la gracia de Dios se ha manifestado(A), trayendo salvación a todos los hombres[a](B), 12 enseñándonos, que negando la impiedad y los deseos mundanos(C), vivamos en este mundo[b] sobria(D), justa y piadosamente(E), 13 aguardando la esperanza bienaventurada y la manifestación de la gloria(F) de nuestro gran Dios y Salvador[c] Cristo Jesús(G), 14 quien se dio a sí mismo por nosotros(H), para redimirnos de toda iniquidad(I) y purificar para si(J) un pueblo para posesión suya(K), celoso de buenas obras(L).

Read full chapter

Footnotes

  1. Tito 2:11 O, a todos los hombres, trayendo salvación
  2. Tito 2:12 O, siglo
  3. Tito 2:13 O, del gran Dios y Salvador nuestro

10 Luego de que ustedes hayan sufrido un poco de tiempo, Dios mismo, el Dios de toda gracia que los llamó a su gloria eterna en Cristo, los restaurará y los hará fuertes, firmes y estables.

Read full chapter

10 Y después de que hayáis sufrido un poco de tiempo(A), el Dios de toda gracia(B), que os llamó(C) a su gloria eterna en Cristo(D), Él mismo os perfeccionará(E), afirmará(F), fortalecerá y establecerá.

Read full chapter

Sean santos

13 Por eso, dispónganse para actuar con inteligencia;[a] tengan dominio propio; pongan su esperanza completamente en la gracia que se les dará cuando se revele Jesucristo.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1:13 dispónganse … inteligencia. Lit. ceñidos los lomos de su mente.

Exhortación a la santidad

13 Por tanto, ceñid vuestro entendimiento(A) para la acción[a]; sed[b] sobrios en espíritu(B), poned vuestra esperanza(C) completamente en la gracia(D) que se os traerá[c] en la revelación[d] de Jesucristo(E).

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Pedro 1:13 Lit., los lomos de vuestra mente
  2. 1 Pedro 1:13 O, conservaos
  3. 1 Pedro 1:13 O, que se anuncia
  4. 1 Pedro 1:13 O, manifestación

18 Más bien, crezcan en la gracia y en el conocimiento de nuestro Señor y Salvador Jesucristo.

¡A él sea la gloria ahora y para siempre! Amén.[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. 3:18 Var. no incluye: Amén.

18 antes bien, creced en la gracia y el conocimiento(A) de nuestro Señor y Salvador Jesucristo(B). A Él sea la gloria ahora y hasta el día de la eternidad(C). Amén.

Read full chapter

En él tenemos la redención mediante su sangre, el perdón de nuestros pecados, conforme a las riquezas de su gracia

Read full chapter

En Él[a] tenemos redención(A) mediante su sangre(B), el perdón de nuestros pecados(C) según las riquezas de su gracia(D)

Read full chapter

Footnotes

  1. Efesios 1:7 Lit., quien

nos dio vida con Cristo, aun cuando estábamos muertos en pecados. ¡Por gracia ustedes han sido salvados! Y en unión con Cristo Jesús, Dios nos resucitó y nos hizo sentar con él en las regiones celestiales,

Read full chapter

aun cuando estábamos muertos en[a] nuestros delitos(A), nos dio vida juntamente con Cristo (por gracia habéis sido salvados(B)), y con Él nos resucitó(C), y con Él nos sentó en los lugares celestiales(D) en Cristo Jesús(E),

Read full chapter

Footnotes

  1. Efesios 2:5 O, a causa de

Porque por gracia ustedes han sido salvados mediante la fe. Esto no procede de ustedes, sino que es el regalo de Dios y

Read full chapter

Porque por gracia habéis sido salvados(A) por medio de la fe(B), y esto no de vosotros, sino que es don de Dios(C);

Read full chapter